Arrival Of The Trio / Are You Ready To Begin? - Andrew Lloyd Webber
С переводом

Arrival Of The Trio / Are You Ready To Begin? - Andrew Lloyd Webber

  • Альбом: Love Never Dies

  • Jaar van uitgave: 2009
  • Taal: Engels
  • Duur: 1:49

Hieronder staat de songtekst van het nummer Arrival Of The Trio / Are You Ready To Begin? , artiest - Andrew Lloyd Webber met vertaling

Tekst van het liedje " Arrival Of The Trio / Are You Ready To Begin? "

Originele tekst met vertaling

Arrival Of The Trio / Are You Ready To Begin?

Andrew Lloyd Webber

Оригинальный текст

SQUELCH:

Are you ready to begin?

Are you ready to get on?

You’re about to start out

On the journey of your lives

RAOUL:

(Is this some kind of joke?)

ONLOOKER 1:

(Nah, it’s a publicity stunt for that freak show on Coney!)

REPORTER 1:

(It's a front page feature, is what it is!

You gettin' this, Smitty?)

PHOTOGRAPHER:

(You bet’cha.)

GANGLE:

If you’re ready then get in

Once you’re in then we’ll get gone

And who knows once it goes

Where you’ll be when it arrives?

RAOUL:

(This is outrageous!)

VARIOUS:

It’s amazing!

(It's brilliant!)

I’m telling you, that Mr. Y is an absolute genius

FLECK:

It’s a fun house where the mirrors

All reflect what’s real

FLECK/GANGLE:

And reality’s as twisted

As the mirrors reveal

FLECK/GANGLE/SQUELCH:

And the fun is finding out what the mirrors show…

RAOUL:

(This is unacceptable! Do you hear me?! I will be taking this up with your

employer, whoever he is!)

GUSTAVE:

Everything and everyone

It’s all just how I dreamed

All the freaks and all the fun

Exactly how I dreamed!

And Phantasma still awaits…

Wonder what’s behind its gates?

REPORTER 1:

(That was somethin', wasn’t it?)

ONLOOKER 2:

(Meh, I was hoping she’d sing. Caruso sang half of Pagliacci for us when he got

off the boat.)

ONLOOKER 3:

(Eh, I bet she ain’t got it no more, not like the old days. Oh sure,

she’s pitch-perfect, but empty, inside, like the flame went out of somethin'.)

ONLOOKER 4:

(Oh, look, it’s The Rockefellers!)

Перевод песни

SQUELCH:

Ben je klaar om te beginnen?

Ben je klaar om aan de slag te gaan?

Je staat op het punt te beginnen

Op de reis van je leven

RAOUL:

(Is dit een soort grap?)

ONKIJKER 1:

(Nee, het is een publiciteitsstunt voor die freakshow op Coney!)

VERSLAGER 1:

(Het is een functie op de voorpagina, dat is het!

Snap je dit, Smitty?)

FOTOGRAAF:

(Zeker weten.)

GANGLE:

Als je er klaar voor bent, stap dan in

Als je eenmaal binnen bent, gaan we weg

En wie weet als het eenmaal voorbij is

Waar ben je als het aankomt?

RAOUL:

(Dit is schandalig!)

VERSCHEIDENE:

Het is geweldig!

(Het is brilliant!)

Ik zeg je, dat meneer Y een absoluut genie is

VLEK:

Het is een leuk huis waar de spiegels

Alles weerspiegelt wat echt is

VLEK/GANGLE:

En de realiteit is zo verdraaid

Zoals de spiegels onthullen

FLECK/GANGLE/SQUELCH:

En het leuke is om erachter te komen wat de spiegels laten zien...

RAOUL:

(Dit is onaanvaardbaar! Hoor je me?! Ik zal dit opnemen met je

werkgever, wie hij ook is!)

GUSTAVE:

Alles en iedereen

Het is allemaal zoals ik droomde

Alle freaks en al het plezier

Precies zoals ik droomde!

En Phantasma wacht nog steeds...

Vraag je je af wat er achter zijn poorten zit?

VERSLAGER 1:

(Dat was iets, nietwaar?)

ONKIJKER 2:

(Meh, ik hoopte dat ze zou zingen. Caruso zong de helft van Pagliacci voor ons toen hij

van de boot.)

ONKIJKER 3:

(Eh, ik wed dat ze het niet meer heeft, niet zoals vroeger. Oh zeker,

ze is perfect, maar leeg van binnen, alsof de vlam ergens uit is gegaan.)

ONKIJKER 4:

(Oh, kijk, het zijn The Rockefellers!)

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt