"Ah, Christine!..." - Andrew Lloyd Webber
С переводом

"Ah, Christine!..." - Andrew Lloyd Webber

Альбом
Love Never Dies
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
149780

Hieronder staat de songtekst van het nummer "Ah, Christine!..." , artiest - Andrew Lloyd Webber met vertaling

Tekst van het liedje " "Ah, Christine!..." "

Originele tekst met vertaling

"Ah, Christine!..."

Andrew Lloyd Webber

Оригинальный текст

PHANTOM:

Ah, Christine!

My Christine!

What a triumph you gave me tonight!

My Christine!

All the dark, silent years now set right!

Ah, Christine!

CHRISTINE:

The song was beautiful!

It sounded beautiful!

Every note, every word.

And it felt beautiful!

And I felt beautiful!

PHANTOM & CHRISTINE:

Lost in the music once more,

Feeling it rise up and soar,

alive once again!

CHRISTINE (spoken):

My dearest wife…

RAOUL:

«Little Lotte, I beg you forgive me…»

CHRISTINE (spoken):

Raoul, no!

RAOUL:

«Little Lotte,

Ah, what fools we once were…»

CHRISTINE & RAOUL:

«Long ago,

In our youth…»

CHRISTINE:

«…In Paris,

at the opera»

RAOUL (spoken):

Romantic idiots…

CHRISTINE:

«Those two people are gone.»

CHRISTINE & RAOUL:

«Now I must go, our choices are made.

The opera is done, the last notes have been played.»

RAOUL:

«May your Angel of Music watch over you now,

And give you what I wish I gave you somehow…

Yours in regret…»

CHRISTINE:

«Raoul.»

Перевод песни

FANTOM:

Ach, Christine!

Mijn Christine!

Wat een triomf heb je me vanavond bezorgd!

Mijn Christine!

Alle donkere, stille jaren zijn nu rechtgezet!

Ach, Christine!

CHRISTINE:

Het lied was prachtig!

Het klonk prachtig!

Elke noot, elk woord.

En het voelde prachtig!

En ik voelde me mooi!

PHANTOM & CHRISTINE:

Opnieuw verloren in de muziek,

Voel het opstaan ​​en stijgen,

weer levend!

CHRISTINE (gesproken):

Mijn liefste vrouw...

RAOUL:

«Kleine Lotte, ik smeek je me te vergeven...»

CHRISTINE (gesproken):

Raoul, nee!

RAOUL:

«Kleine Lotte,

Ach, wat waren we ooit dwazen...»

CHRISTINE & RAOUL:

"Lang geleden,

In onze jeugd...»

CHRISTINE:

"…In Parijs,

bij de opera»

RAOUL (gesproken):

Romantische idioten...

CHRISTINE:

"Die twee mensen zijn weg."

CHRISTINE & RAOUL:

«Nu moet ik gaan, onze keuzes zijn gemaakt.

De opera is klaar, de laatste noten zijn gespeeld.»

RAOUL:

«Moge uw Engel van Muziek nu over u waken,

En je geven wat ik wou dat ik je op de een of andere manier gaf...

Met spijt ...»

CHRISTINE:

«Raoul.»

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt