9 To 5 - Andre Nickatina, Too Short
С переводом

9 To 5 - Andre Nickatina, Too Short

Альбом
KHAN! The Me Generation
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
258500

Hieronder staat de songtekst van het nummer 9 To 5 , artiest - Andre Nickatina, Too Short met vertaling

Tekst van het liedje " 9 To 5 "

Originele tekst met vertaling

9 To 5

Andre Nickatina, Too Short

Оригинальный текст

Been hustlin' my whole life

But I always wondered…

If you ain’t gotta car…

Can you still car pool or do you gotta catch the bus?

Shit ain’t right baby

Frontin' on a player

I told you once neva talk down on a playa bitch

We from the bay, what the fuck you expect?

Yeah

We gonna let you know the truth

Bitch you got a 9 to 5 and you don’t even drive

Talkin' down a playboy that be kickin' it live

Bitch you got a 9 to 5

Ya you fine but your ass always need a ride

Bitch you got a 9 to 5

Wake up early get your ass in that bus line

Bitch you got a 9 to 5

And these are playboy times

See we can kick it like a field goal

And you can tell the way I dress freak I’m straight outta Fill’Moe

I talk shit like a real pro

Man on the casino

Tell me that I’m fresh ho

I drive by like a drive by

Freak hit me with a text got mad I didn’t reply

I dip fast down the skyline

And you can say I swim fast if you knew a zodiac sign

I wear suits and boots and gold cufflinks

You ain’t feelin' me?

Then tell me what your girl think

I put a vision that will spit on H. D

Then I give a receipt man for the pay fee

Now it’s way past two

I say «Whatcha gonna do?

Are you goin' with her?»

She said «I'm comin' wit you»

And yeah you can check my purse

But at seven I gotta go to work

Bitch you got a 9 to 5 and you don’t even drive

Talkin' down a playboy that be kickin' it live

Bitch you got a 9 to 5

Ya you fine but your ass always need a ride

Bitch you got a 9 to 5

Wake up early get your ass in that bus line

Bitch you got a 9 to 5

And these are playboy times

Ya think it’s funny Imma warn ya

I been standin' on the corner of Polk and California

When the cops drive by they get every fly guy with a female all up in the ride

I drive cars that look like spaceships

I hit Broadway like I’m Joe Namath

I’m all in your ear just like a cell phone baby or a Blue Tooth

Give me all your big loot

My number is 4−1-5 check it 5−5-5

Fifty five, fifty five

You a dime

And now click your heels like Dorothy

And duck down freak from the authority

You make more money than the majority

I’m lookin' at my calendar you’re goin' on tour with me

I think you could straight absorb me

And she didn’t hesitate to open up the door for me

Bitch you got a 9 to 5 and you don’t even drive

Talkin' down a playboy that be kickin' it live

Bitch you got a 9 to 5

Ya you fine but your ass always need a ride

Bitch you got a 9 to 5

Wake up early get your ass in that bus line

Bitch you got a 9 to 5

And these are playboy times

I’m on a legendary crime spree

And I stick to all the rules of the game that designed me

You can hit the clubs and be a broke bitch

Man all that work bitch eatin on tuna fish

I flash cash when I ride like a bike gang

I throw a turnout all on a flight mane

This freak is straight outta sight mane

Make money to the early light mane

I go shopping like a budget don’t apply to me

And when I spend I’m like a Menace II Society

I like that style, what’s the variety?

Check in the back, baby please don’t lie to me

Gimme all the colors you can brang out

Cuz Imma be where all the girls hang out

Diamond chains on the playboys bang out

You might like to be where we make it rain out

Bitch you got a 9 to 5 and you don’t even drive

Talkin' down a playboy that be kickin' it live

Bitch you got a 9 to 5

Ya you fine but your ass always need a ride

Bitch you got a 9 to 5

Wake up early get your ass in that bus line

Bitch you got a 9 to 5

And these are playboy times

Перевод песни

Ben al mijn hele leven aan het pesten

Maar ik heb me altijd afgevraagd...

Als je geen auto nodig hebt...

Kun je nog steeds carpoolen of moet je de bus halen?

Shit klopt niet schat

Frontin' op een speler

Ik heb je eens gezegd dat je een playa bitch niet plaagt

Wij uit de baai, wat verwacht je verdomme?

Ja

We gaan je de waarheid laten weten

Bitch je hebt een 9 tot 5 en je rijdt niet eens

Praten over een playboy die het live zal kicken

Bitch je hebt een 9 tot 5

Je gaat goed, maar je kont heeft altijd een ritje nodig

Bitch je hebt een 9 tot 5

Word vroeg wakker en stap in die buslijn

Bitch je hebt een 9 tot 5

En dit zijn playboy-tijden

Kijk, we kunnen er tegenaan trappen als een velddoelpunt

En je kunt zien aan de manier waarop ik me kleed, ik ben regelrecht uit Fill'Moe

Ik praat stront als een echte pro

Man in het casino

Zeg me dat ik een frisse ho ben

Ik rijd voorbij als een voorbijganger

Freak sloeg me met een sms werd boos dat ik niet antwoordde

Ik duik snel door de skyline

En je kunt zeggen dat ik snel zwem als je een sterrenbeeld kent

Ik draag pakken en laarzen en gouden manchetknopen

Voel je me niet?

Vertel me dan wat je meisje denkt

Ik zet een visioen dat op H. D . zal spugen

Dan geef ik een ontvangstbewijs voor de loonkosten

Nu is het ver over twee

Ik zeg: 'Wat ga je doen?

Ga je met haar mee?»

Ze zei: "Ik kom met je mee"

En ja, je kunt in mijn portemonnee kijken

Maar om zeven uur moet ik naar mijn werk

Bitch je hebt een 9 tot 5 en je rijdt niet eens

Praten over een playboy die het live zal kicken

Bitch je hebt een 9 tot 5

Je gaat goed, maar je kont heeft altijd een ritje nodig

Bitch je hebt een 9 tot 5

Word vroeg wakker en stap in die buslijn

Bitch je hebt een 9 tot 5

En dit zijn playboy-tijden

Je vindt het grappig. Ik waarschuw je

Ik stond op de hoek van Polk en Californië

Als de politie voorbijrijdt, krijgen ze elke vliegenier met een vrouw allemaal in de rit

Ik rijd in auto's die op ruimteschepen lijken

Ik raak Broadway alsof ik Joe Namath ben

Ik zit helemaal in je oor, net als een baby met een mobiele telefoon of een Blue Tooth

Geef me al je grote buit

Mijn nummer is 4−1-5 controleer het 5−5-5

Vijfenvijftig, vijfenvijftig

Jij een dubbeltje

En klik nu met je hakken zoals Dorothy

En duck down freak van de autoriteit

Je verdient meer dan de meerderheid

Ik kijk naar mijn kalender, je gaat met me op tournee

Ik denk dat je me meteen zou kunnen absorberen

En ze aarzelde niet om de deur voor mij te openen

Bitch je hebt een 9 tot 5 en je rijdt niet eens

Praten over een playboy die het live zal kicken

Bitch je hebt een 9 tot 5

Je gaat goed, maar je kont heeft altijd een ritje nodig

Bitch je hebt een 9 tot 5

Word vroeg wakker en stap in die buslijn

Bitch je hebt een 9 tot 5

En dit zijn playboy-tijden

Ik zit in een legendarische misdaadreeks

En ik houd me aan alle regels van het spel dat mij heeft ontworpen

Je kunt de clubs raken en een brak bitch zijn

Man al dat werk, teef die op tonijn eet

Ik flits contant als ik rijd als een fietsende bende

Ik gooi een opkomst allemaal op een vluchtmanen

Deze freak is recht uit het zicht manen

Verdien geld aan de vroege lichte manen

Ik ga winkelen alsof een budget niet op mij van toepassing is

En als ik geld uitgeef, ben ik als een Menace II Society

Ik hou van die stijl, wat is de variëteit?

Kijk achterin, schat, lieg alsjeblieft niet tegen me

Geef me alle kleuren die je kunt laten zien

Want ik ben waar alle meisjes rondhangen

Diamanten kettingen op de playboys knallen eruit

Misschien vind je het leuk om te zijn waar we het laten regenen

Bitch je hebt een 9 tot 5 en je rijdt niet eens

Praten over een playboy die het live zal kicken

Bitch je hebt een 9 tot 5

Je gaat goed, maar je kont heeft altijd een ritje nodig

Bitch je hebt een 9 tot 5

Word vroeg wakker en stap in die buslijn

Bitch je hebt een 9 tot 5

En dit zijn playboy-tijden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt