Shepherd - Anaïs Mitchell
С переводом

Shepherd - Anaïs Mitchell

Альбом
Young Man in America
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
333360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Shepherd , artiest - Anaïs Mitchell met vertaling

Tekst van het liedje " Shepherd "

Originele tekst met vertaling

Shepherd

Anaïs Mitchell

Оригинальный текст

Said the shepherd to his wife:

«The crop of hay is cut and dried

I’ll bale it up and bring it in

Before the coming storm begins»

«Go», she said, «And beat the storm

And then there is another chore

Today the baby will be born

You’ll take me to the hospital»

Said the shepherd, «If it’s true

'Twere better if I stayed with you

I’d rather let the harvest go

And hasten to the hospital»

«Nay», she told him, «I'll be fine

We both have laboring to do

You do yours and I’ll do mine

And the babe will wait till the work is through»

The shepherd rode the yellow rows

The clouds above and the fields below

Until the bales had all been tied

Then homeward turned to find his wife

The sweat was wet upon her brow

Her breath it cameth laboredly

And then the rain was coming down

Upon the fields of yellow hay

Said the shepherd, «It's no use

The rain will surely win the race

'Twere better if we let it fall

And hurry to the hospital»

«Go», she said, «And work with haste

And bring the bales into the barn

Else the crop will go to waste

And the babe will wait till the work is done»

The shepherd drove into the storm

And to and from the yellow barn

Till half the bales were safely in

Then went to find his wife again

How many times her name he called

And no replying would she make

Her breath it cameth not at all

She would not rise from where she lay

The storm was o’er within the hour

The shepherd saw the sun come out

The shepherd’s wife saw ne’er again

He buried her and the babe within

He turned the seed into the ground

He brought the flock to feed thereon

He held the cleaver and the plow

And the shepherd’s work was never done

Перевод песни

De herder zei tegen zijn vrouw:

"Hooioogst wordt gesneden en gedroogd"

Ik zal het tot balen persen en binnenbrengen

Voordat de komende storm begint»

"Ga", zei ze, "en versla de storm"

En dan is er nog een klusje

Vandaag wordt de baby geboren

Je brengt me naar het ziekenhuis»

Zei de herder: "Als het waar is"

'Het zou beter zijn als ik bij je bleef'

Ik laat de oogst liever gaan

En haast je naar het ziekenhuis»

«Nee», zei ze tegen hem, «ik red me wel

We hebben allebei veel werk te doen

Jij doet de jouwe en ik de mijne

En de baby zal wachten tot het werk klaar is»

De herder reed de gele rijen

De wolken boven en de velden eronder

Totdat alle balen waren gebonden

Toen keerde hij huiswaarts om zijn vrouw te zoeken

Het zweet was nat op haar voorhoofd

Haar adem kwam moeizaam

En toen kwam de regen naar beneden

Op de velden met geel hooi

Zei de herder: "Het heeft geen zin"

De regen zal de race zeker winnen

'Het zou beter zijn als we het laten vallen'

En haast je naar het ziekenhuis»

«Ga», zei ze, «En werk met haast

En breng de balen naar de schuur

Anders gaat het gewas verloren

En de baby zal wachten tot het werk gedaan is»

De herder reed de storm in

En van en naar de gele schuur

Tot de helft van de balen er veilig in zat

Toen ging hij zijn vrouw weer zoeken

Hoe vaak riep hij haar naam?

En geen antwoord zou ze geven

Haar adem kwam helemaal niet

Ze zou niet opstaan ​​van waar ze lag

De storm was binnen het uur voorbij

De herder zag de zon opkomen

De vrouw van de herder zag niemand meer

Hij begroef haar en de baby binnenin

Hij veranderde het zaad in de grond

Hij bracht de kudde om daarop te weiden

Hij hield het hakmes en de ploeg vast

En het werk van de herder was nooit klaar

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt