Родная сторона - Anabioz
С переводом

Родная сторона - Anabioz

Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
413590

Hieronder staat de songtekst van het nummer Родная сторона , artiest - Anabioz met vertaling

Tekst van het liedje " Родная сторона "

Originele tekst met vertaling

Родная сторона

Anabioz

Оригинальный текст

Ветер песню принес

Мне с родной стороны,

Где под россыпью звезд

Травы, словно ковры.

Где в озерах лесных

Тонет алый закат,

И деревья вокруг,

Будто стражи стоят…

Солнца первым лучом

Пробуждается лес,

Под бескрайним шатром

Предрассветных небес…

Что ты видишь во сне

На чужой стороне?

Эхо дней грозовых

Да походов лихих?

Участь воина — путь,

Что оставил — забудь…

Но в чужой стороне

Видит дом он во сне.

Напои меня, ветер,

Терпкой силой допьяна,

Чтоб звучала в душе

Удалая песнь твоя!

Ты принес мне запах елей

Из родных моих краев,

И быстрее бьется сердце,

И бежит быстрее кровь!

Вновь пылает закат

Погребальным костром…

Возвратишься ли ты Да в родимый свой дом?

Плачет дождь в тишине,

И деревья шумят:

Возвращайся ко мне,

Возвращайся назад.

Я гляжу во тьме в тишине ночной,

И не спится мне под чужой луной.

Если б птицею взвиться в небеса!

Долог путь домой, глубока тоска…

Волком пробежать дальнею тропой,

Что через леса приведет домой.

Только впереди битвы ждут меня,

И пути ведут в дальние края…

И в чужих местах, на краю земли

Будет песнь звучать, песнь победная.

Пусть летит туда, где мой дом стоит,

Лес шумит, горит высь рассветная!

Меч я подниму, жизнью поклянусь —

Что в кровавых битвах сберечь я смог —

Я приду к тебе, я назад вернусь,

И опять ступлю на родной порог!

Песнь реки — о тебе…

Шум дождя — о тебе…

Вспоминай обо мне

На чужой стороне…

Перевод песни

De wind bracht het lied

Voor mij van mijn geboorteland,

Waar onder een verstrooiing van sterren

Kruiden zijn als tapijten.

Waar in bosmeren

De scharlaken zonsondergang is aan het zinken,

En de bomen eromheen

Alsof de bewakers staan...

De eerste straal van de zon

Het bos ontwaakt

Onder de eindeloze tent

Dageraad luchten...

Wat zie je in een droom?

Aan de andere kant?

Echo's van stormachtige dagen

Ja, onstuimige campagnes?

Het lot van een krijger is de weg

Vergeet wat je hebt achtergelaten...

Maar aan de andere kant

Hij ziet het huis in een droom.

Geef me te drinken, wind

Dronken van scherpe kracht,

Om in de ziel te klinken

Je gedurfde liedje!

Je bracht me de geur van sparren

Van mijn geboorteland,

En het hart klopt sneller

En het bloed gaat sneller lopen!

Zonsondergang schijnt weer

Begrafenis brandstapel…

Keer je Ja terug naar je dierbare huis?

De regen huilt in stilte

En de bomen ritselen:

Kom bij me terug,

Terugkomen.

Ik kijk in de duisternis in de stilte van de nacht,

En ik kan niet slapen onder een vreemde maan.

Als er maar een vogel de lucht in zou vliegen!

De weg naar huis is lang, het verlangen is diep...

Een wolf om een ​​lange weg te rennen,

Dat door de bossen naar huis zal leiden.

Alleen voor de strijd wacht op mij

En de paden leiden naar verre landen...

En in vreemde plaatsen, aan de uiteinden van de aarde

Er zal een lied zijn, een lied van overwinning.

Laat het vliegen naar waar mijn huis is,

Het bos is lawaaierig, de dageraad brandt!

Ik zal het zwaard heffen, ik zweer op mijn leven -

Wat kon ik redden in bloedige gevechten -

Ik kom naar je toe, ik kom terug,

En weer stap ik op mijn eigen drempel!

Het lied van de rivier gaat over jou...

Het geluid van regen gaat over jou...

Onthoud mij

Aan de andere kant...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt