Hieronder staat de songtekst van het nummer Who To Listen To , artiest - Amy Grant met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amy Grant
«For our struggle is not against flesh and blood, but against the
Rulers, against the authorities, against the powers of this dark world
And against the spiritual forces in the heavenly realms.»
— Galatians 6:12
«My son give attention to my words: Incline your ear to my sayings.
Do Not let them depart from your sight;
Keep them in the midst of your
Heart.
For they are life to those who find them, And health to all
Their whole body.
Watch over your heart with all diligence, for from it Flow the springs of life" — Proverbs 4:20−23
Words & Music by Gary Chapman, Tim Marsh, and Mark Wright
Don’t take a ride from a stranger,
No way to know where they go.
You may be left on a long dark road,
Lost and alone.
Don’t you recall what your Mama told?
You’ve got to learn hot from cold.
When you’re afraid that you might get burned,
Where do you turn?
You’ve got to know who to, (who to)
Who not to listen to.
You’ve gotta know who to, (ooooh…)
Who not to listen to.
Well, you know, they’re gonna hit you from all sides,
Better make up your mind
Who to, who not to listen to.
(Who to listen to.)
How can you learn what is true and just?
How to know who to trust?
Here comes a man with a scam to sell.
How can you tell?
You’ve gotta know there’s a bigger plan,
Room to fall, room to stand.
Pray for the plan to begin in you;
Keep your heart true.
You’ve got to know who to, (who to)
Who not to listen to.
You’ve gotta know who to,
Who not to listen to.
(Who to listen to.)
Well, you know, they’re gonna hit you from all sides,
Better make up your mind
Who to, who not to listen to.
It’s gonna hit you from all sides,
Better make up your mind
Who to, (who to), who not to listen to.
Everyone will have their words to say…
Find the word to help you find your way…
(Yeah, yeah, yeah, yeah… yeah…ah…)
You’ve got to know who to, (who to)
Who not to listen to.
You’ve gotta know who to,
Who not to listen to.
(Who to listen to.)
Well, you know, they’re gonna hit you from all sides,
Better make up your mind
Who to, who not to listen to.
They’re gonna hit you from all sides,
Better make up your mind
Who to, who not to listen to.
(Who to listen to.)
They’re gonna hit you from all sides.
Hit you from all sides,
Better make up your mind
Who to, (who to), who not to listen to.
(Who do you listen to?)
They’re gonna hit you from all sides, (They're gonna hit!)
They’re gonna hit you from all sides,
Better make up your mind
Who to, who not to listen to.
(Who to listen to.)
(You've got to know.
Who to listen to.)
(You gotta know who to.
Who to listen to.)
(They're gonna hit you from all sides.
Hit you from all sides.)
"Want onze strijd is niet tegen vlees en bloed, maar tegen de"
Heersers, tegen de autoriteiten, tegen de machten van deze duistere wereld
En tegen de geestelijke krachten in de hemelse gewesten.»
— Galaten 6:12
«Mijn zoon let op mijn woorden: neig uw oor naar mijn uitspraken.
Laat ze niet afwijken van uw zicht;
Bewaar ze in het midden van je
Hart.
Want ze zijn leven voor hen die ze vinden, en gezondheid voor iedereen
Hun hele lichaam.
Waak met alle ijver over uw hart, want daaruit vloeien de bronnen van het leven" - Spreuken 4:20-23
Woorden en muziek door Gary Chapman, Tim Marsh en Mark Wright
Maak geen ritje van een vreemde,
Geen manier om te weten waar ze naartoe gaan.
Je wordt misschien achtergelaten op een lange donkere weg,
Verloren en alleen.
Weet je niet meer wat je moeder vertelde?
Je moet warm van koud leren.
Als je bang bent dat je je verbrandt,
Waar ga je heen?
Je moet weten met wie (wie)
Naar wie je niet moet luisteren.
Je moet weten met wie, (ooooh...)
Naar wie je niet moet luisteren.
Nou, weet je, ze gaan je van alle kanten raken,
Je kunt beter een beslissing nemen
Naar wie wel, naar wie niet te luisteren.
(Naar wie te luisteren.)
Hoe kom je erachter wat waar en rechtvaardig is?
Hoe weet u wie u kunt vertrouwen?
Hier komt een man met een oplichterij om te verkopen.
Hoe weet je dat?
Je moet weten dat er een groter plan is,
Ruimte om te vallen, ruimte om te staan.
Bid dat het plan in jou begint;
Houd je hart oprecht.
Je moet weten met wie (wie)
Naar wie je niet moet luisteren.
Je moet weten met wie,
Naar wie je niet moet luisteren.
(Naar wie te luisteren.)
Nou, weet je, ze gaan je van alle kanten raken,
Je kunt beter een beslissing nemen
Naar wie wel, naar wie niet te luisteren.
Het zal je van alle kanten raken,
Je kunt beter een beslissing nemen
Naar wie, (naar wie), naar wie niet te luisteren.
Iedereen zal zijn woorden te zeggen hebben...
Vind het woord om je te helpen je weg te vinden...
(Ja, ja, ja, ja... ja...ah...)
Je moet weten met wie (wie)
Naar wie je niet moet luisteren.
Je moet weten met wie,
Naar wie je niet moet luisteren.
(Naar wie te luisteren.)
Nou, weet je, ze gaan je van alle kanten raken,
Je kunt beter een beslissing nemen
Naar wie wel, naar wie niet te luisteren.
Ze gaan je van alle kanten raken,
Je kunt beter een beslissing nemen
Naar wie wel, naar wie niet te luisteren.
(Naar wie te luisteren.)
Ze zullen je van alle kanten raken.
Raak je van alle kanten,
Je kunt beter een beslissing nemen
Naar wie, (naar wie), naar wie niet te luisteren.
(Naar wie luister je?)
Ze gaan je van alle kanten raken, (Ze gaan je slaan!)
Ze gaan je van alle kanten raken,
Je kunt beter een beslissing nemen
Naar wie wel, naar wie niet te luisteren.
(Naar wie te luisteren.)
(Je moet het weten.
Naar wie je moet luisteren.)
(Je moet weten met wie.
Naar wie je moet luisteren.)
(Ze gaan je van alle kanten raken.
Raak je van alle kanten.)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt