Ageless - Amy Grant
С переводом

Ageless - Amy Grant

Альбом
The Collection
Год
1986
Язык
`Engels`
Длительность
369440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ageless , artiest - Amy Grant met vertaling

Tekst van het liedje " Ageless "

Originele tekst met vertaling

Ageless

Amy Grant

Оригинальный текст

Are you living in an old man’s rubble?

Listening to the father of lies?

If you are then you’re headed for trouble

Listen too long, you’ll eventually die

Too late for walking in the middle

Too late to try

And it’s too late for sitting in the balance

No more middle line

Are you puzzled by the way that you’re behaving?

You wonder why you do the things you do?

Are you troubled by your lack of resistance?

It feels like something’s got a hold on you

Are you living in an old man’s rubble?

Listening to the father of lies?

If you are then you’re headed for trouble

If you listen too long, you’ll eventually die

When I’m losing my sense of direction

And I’m needing some strength and protection

Walking away with You

I go walking away with You, and when I

When I think I can’t stand any longer

And I’m crying for someone that’s stronger

Walking away with You

I go walking away with You

El Shaddai, El Shaddai

El-Elyon na Adonai

Age to age, You’re still the same

By the power of the name

El Shaddai, El Shaddai

Erkamka na Adonai

I will praise and lift You high

El Shaddai

I’m gonna fly

No one knows where

But I’m gonna fly

I’m lighter than air

And I’m gonna fly

No one knows where

But I’m gonna fly

And soar through the air

'Cause I have felt for the first time

I can be myself

No more faces to hide behind

Just a smile

And a dream that’s mine

Even if I am

The only one

Who wants to fly…

I may not be every mother’s dream for her little girl

And my face may not grace the mind of everyone in the world

But that’s all right, as long as I can have one wish I pray:

When people look inside my life, I want to hear them say

She’s got her father’s eyes

Her father’s eyes

Her father’s eyes, ya know

Just like my father’s eyes… (Sing, sing, sing!)

(Sing, sing, sing!)

(Sing, sing, sing!)

Sing your praise to the Lord

Come on everybody

Stand up and sing… one more

Hallelujah

Give your praise to the Lord

I can never tell you

Just how much good… that it’s

Gonna do ya

Just to sing, sing, sing…

Come on, sii-hii-yiing!

You know you really gotta sii-hii-yiing!

Come on, sii-hii-yiing!

(Sing, sing, sing!)

I have decided

I’m gonna live like I believer

Turn my back on the deceiver

I’m gonna live what I believe

I have decided

Being good is just a fable

I just can’t 'cause I’m not able

I’m gonna leave it to the Lord

Sing your praise to the Lord

Come on everybody

Stand up and sing… one more

Hallelujah

Give your praise to the Lord

I can never tell you

Just how much good… that it’s

Gonna do ya

Just to sing, sing, sing

Come on, sii-hii-yiing

We’ve all gotta sii-hii-yiiiiiing!

Come on, sing, sing, sing!

Перевод песни

Woon je in het puin van een oude man?

Luisteren naar de vader van leugens?

Als je dat wel bent, ga je problemen tegemoet

Luister te lang, je gaat uiteindelijk dood

Te laat om in het midden te lopen

Te laat om te proberen

En het is te laat om in de balans te blijven

Geen middenlijn meer

Ben je verbaasd over de manier waarop je je gedraagt?

Vraag je je af waarom je de dingen doet die je doet?

Heb je last van je gebrek aan weerstand?

Het voelt alsof iets je in zijn greep houdt

Woon je in het puin van een oude man?

Luisteren naar de vader van leugens?

Als je dat wel bent, ga je problemen tegemoet

Als je te lang luistert, ga je uiteindelijk dood

Wanneer ik mijn gevoel voor richting verlies

En ik heb wat kracht en bescherming nodig

Met jou weglopen

Ik ga met U weglopen, en als ik...

Als ik denk dat ik niet langer kan staan

En ik huil om iemand die sterker is

Met jou weglopen

Ik ga met jou weglopen

El Shaddai, El Shaddai

El-Elyon na Adonai

Van leeftijd tot leeftijd, je bent nog steeds dezelfde

Door de kracht van de naam

El Shaddai, El Shaddai

Erkamka na Adonai

Ik zal U loven en verheffen

El Shaddai

ik ga vliegen

Niemand weet waar

Maar ik ga vliegen

Ik ben lichter dan lucht

En ik ga vliegen

Niemand weet waar

Maar ik ga vliegen

En zweef door de lucht

Omdat ik voor het eerst heb gevoeld

Ik kan mezelf zijn

Geen gezichten meer om je achter te verschuilen

Gewoon een lach

En een droom die van mij is

Zelfs als ik dat ben

De enige

Wie wil er vliegen...

Ik ben misschien niet de droom van elke moeder voor haar kleine meisje

En mijn gezicht siert misschien niet de geest van iedereen in de wereld

Maar dat is in orde, zolang ik maar één wens mag hebben, bid ik:

Als mensen in mijn leven kijken, wil ik ze horen zeggen:

Ze heeft de ogen van haar vader

De ogen van haar vader

De ogen van haar vader, weet je?

Net als de ogen van mijn vader... (Zing, zing, zing!)

(Zing, zing, zing!)

(Zing, zing, zing!)

Zing uw lof voor de Heer

Kom op iedereen

Sta op en zing... nog één

Hallelujah

Geef uw lof aan de Heer

Ik kan het je nooit vertellen

Hoeveel goed... dat is het?

Ga ik doen

Gewoon om te zingen, zingen, zingen...

Kom op, sii-hii-yiing!

Je weet dat je echt moet sii-hii-yiing!

Kom op, sii-hii-yiing!

(Zing, zing, zing!)

Ik heb besloten

Ik ga leven zoals ik gelovige

Keer de bedrieger de rug toe

Ik ga leven wat ik geloof

Ik heb besloten

Goed zijn is slechts een fabel

Ik kan het gewoon niet omdat ik het niet kan

Ik laat het aan de Heer over

Zing uw lof voor de Heer

Kom op iedereen

Sta op en zing... nog één

Hallelujah

Geef uw lof aan de Heer

Ik kan het je nooit vertellen

Hoeveel goed... dat is het?

Ga ik doen

Gewoon om te zingen, zingen, zingen

Kom op, sii-hii-yiing

We moeten allemaal sii-hii-yiiiiiiing!

Kom op, zing, zing, zing!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt