Love - Amigo, PokrovSki
С переводом

Love - Amigo, PokrovSki

Альбом
Дом заходящего солнца
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
212990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Love , artiest - Amigo, PokrovSki met vertaling

Tekst van het liedje " Love "

Originele tekst met vertaling

Love

Amigo, PokrovSki

Оригинальный текст

Любовь, па-пара-па

Любовь, па-пара-па

Мы снова рубимся в любовь, ты такая клёвая

Сверкаешь круто, как будто бы сверхновая

Твоё бруталити глаза и запах волос

Который меня на седьмое небо унёс

Этот светлый dream, который ты придумала

Перевернул мой мир, кругом голова

И пусть за окном ядерная зима

Наши сердца поют ла love ла lоvе ла лааа…

Мы сильней!

Полюбому мы сильней.

Мысли с ней

Я распался на пиксели, «Эй»

Эта lovestory след эпических эпопей

Канарейка ждёт риплей

Жмёт на газ, переводит фей

В зеркале заднего вида yesterday

Кто бы не попутал от этих дней?

Не могу хоть убей

Без неё ни минуты «эй»

«прррр»

Амазонка блистает миллионом сердитых огней

««прррр»

Страх и боль вдруг куда-то делись

На осколки мы разлетелись

Сердце, как в коконе скарабей

Футурама yesterday

Мы снова рубимся в любовь, ты такая клёвая

Сверкаешь круто, как будто бы сверхновая

Твоё бруталити глаза и запах волос

Который меня на седьмое небо унёс

Этот светлый dream, который ты придумала

Перевернул мой мир, кругом голова

И пусть за окном ядерная зима

Наши сердца поют ла love ла lоvе ла лааа…

Этот светлый dream, который ты придумала

Перевернул мой мир, кругом голова

И пусть за окном ядерная зима

Наши сердца поют ла love ла love ла лааа…

Сюжет в этом кино, игра в любовь

Игра без тормозов, без лишних слов

Каскад оттенков, множества тонов

Это мечта это игра в любовь

Мне так легко в этом танце

В нем постараюсь остаться

Снова и снова касаться

Тебя легко в этом танце

Только ты тут, только я

Твой взгляд как будто оп… ат

Как никогда сводил с ума

Мы где-то там в других мирах

Тут только ты, тут только я

Все остальное мишура

Этот пейзаж на якорях

Кружит волшебный аромат

Все то что между нами

Не злится вновь и вновь

Цветет, течет лучами

Пусть дарит нам тепло

Я не уйду с радара

Мне очень хорошо

Сценарий этой милой драмы

Игра в любовь

Мы снова рубимся в любовь, ты такая клёвая

Сверкаешь круто, как будто бы сверхновая

Твоё бруталити глаза и запах волос

Который меня на седьмое небо унёс

Этот светлый dream, который ты придумала

Перевернул мой мир, кругом голова

И пусть за окном ядерная зима

Наши сердца поют ла love ла love ла лааа…

Любовь, па-пара-па

Любовь, па-пара-па

Любовь, па-пара-па

Любовь, па-пара-па

Любовь, па-пара-па

Любовь, па-пара-па

Любовь, па-пара-па

Перевод песни

Liefs, pa-pa-pa

Liefs, pa-pa-pa

We gaan weer verliefd worden, je bent zo cool

Je schittert cool, als een supernova

Je brutaliteitsogen en de geur van haar

Wie nam me mee naar de zevende hemel

Deze heldere droom waar je mee op de proppen kwam

Draaide mijn wereld om, mijn hoofd tolt

En laat het buiten nucleaire winter zijn

Onze harten zingen la liefde la liefde la laa...

Wij zijn sterker!

Liefs, we zijn sterker.

Gedachten met haar

Ik viel uiteen in pixels, "Hey"

Dit liefdesverhaal van epische heldendichten

Kanarie wacht op ripplay

Stappen op het gas, vertaalt de feeën

In de achteruitkijkspiegel van gisteren

Wie zou niet verleiden van deze dagen?

Ik kan niet eens doden

Zonder haar, geen minuut "hey"

"prrr"

De Amazone schijnt met een miljoen boze lichten

"prrr"

Angst en pijn zijn ineens ergens verdwenen

We zijn in stukken gebroken

Hart als een scarabee in een cocon

Futurama gisteren

We gaan weer verliefd worden, je bent zo cool

Je schittert cool, als een supernova

Je brutaliteitsogen en de geur van haar

Wie nam me mee naar de zevende hemel

Deze heldere droom waar je mee op de proppen kwam

Draaide mijn wereld om, mijn hoofd tolt

En laat het buiten nucleaire winter zijn

Onze harten zingen la liefde la liefde la laa...

Deze heldere droom waar je mee op de proppen kwam

Draaide mijn wereld om, mijn hoofd tolt

En laat het buiten nucleaire winter zijn

Onze harten zingen la liefde la liefde la laa...

Het plot in deze film, een liefdesspel

Spel zonder remmen, zonder verder oponthoud

Cascade van tinten, veel tinten

Dit is een droom, dit is een liefdesspel

Het is zo makkelijk voor mij in deze dans

Ik zal proberen erin te blijven

Raak opnieuw en opnieuw aan

Je bent makkelijk in deze dans

Alleen jij bent hier, alleen ik

Je look lijkt op ... at

Gek als nooit tevoren

We zijn ergens in andere werelden

Het is alleen jij, het is alleen ik

Al het andere is klatergoud

Dit landschap is verankerd

Wervelend magisch aroma

Alles wat tussen ons is

Word niet steeds weer boos

Bloeiende, vloeiende stralen

Laat het ons warmte geven

Ik zal de radar niet verlaten

ik voel me erg goed

Het script voor dit schattige drama

Het spel van de liefde

We gaan weer verliefd worden, je bent zo cool

Je schittert cool, als een supernova

Je brutaliteitsogen en de geur van haar

Wie nam me mee naar de zevende hemel

Deze heldere droom waar je mee op de proppen kwam

Draaide mijn wereld om, mijn hoofd tolt

En laat het buiten nucleaire winter zijn

Onze harten zingen la liefde la liefde la laa...

Liefs, pa-pa-pa

Liefs, pa-pa-pa

Liefs, pa-pa-pa

Liefs, pa-pa-pa

Liefs, pa-pa-pa

Liefs, pa-pa-pa

Liefs, pa-pa-pa

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt