Три плюс пять - Алла Иошпе, Инструментальный ансамбль п/у Георгия Демченко, Стахан Рахимов
С переводом

Три плюс пять - Алла Иошпе, Инструментальный ансамбль п/у Георгия Демченко, Стахан Рахимов

Год
2009
Язык
`Russisch`
Длительность
136480

Hieronder staat de songtekst van het nummer Три плюс пять , artiest - Алла Иошпе, Инструментальный ансамбль п/у Георгия Демченко, Стахан Рахимов met vertaling

Tekst van het liedje " Три плюс пять "

Originele tekst met vertaling

Три плюс пять

Алла Иошпе, Инструментальный ансамбль п/у Георгия Демченко, Стахан Рахимов

Оригинальный текст

Мы когда-то были детворой

И веселою гурьбой

Мчались к речке голубой,

И за ягодой лесной

Уходили в летний зной.

Антон, Андре, Симон, Марья,

Тереза, Франсуаз, Изабель и я.

К воскресенью пироги пекли,

Наряжались как могли,

На лугах венки плели,

Босиком на танцы шли,

башмачки в руках несли.

Антон, Андре, Симон, Марья,

Тереза, Франсуаз, Изабель и я.

Одного мы не могли понять,

В паре с кем кому гулять,

а кому, чтоб не мешать,

Уходить ложиться спать:

парня три, девчонок пять.

Антон, Андре, Симон, Марья,

Тереза, Франсуаз, Изабель и я.

Пролетели юности года,

и проблему без труда

разрешили мы тогда:

Словно птицы из гнезда

разлетались кто куда

Антон, Андре, Симон, Марья,

Тереза, Франсуаз, Изабель и я.

Антон, Андре, Симон, Марья,

Тереза, Франсуаз, Изабель и я.

Пусть у каждого своя семья,

но слетаются друзья

в нашей юности края

и бегут к реке мужья,

жены, дочки, сыновья.

Антон, Андре, Симон, Марья,

Тереза, Франсуаз, Изабель и я.

Мишель, Марго, Марина, Люси,

Люсьен, Жаклин, Йоанна, Мари

Антон, Андре, Симон, Марья,

Тереза, Франсуаз, Изабель и я.

Перевод песни

We waren ooit kinderen

En een vrolijk publiek

Gehaast naar de blauwe rivier,

En voor de wilde bes

Ze gingen de zomerhitte in.

Anton, André, Simon, Marya,

Teresa, Françoise, Isabelle en ik.

Op zondag bakten ze taarten,

Zo goed mogelijk verkleed

Geweven kransen in de weilanden,

We gingen op blote voeten dansen,

ze droegen schoenen in hun handen.

Anton, André, Simon, Marya,

Teresa, Françoise, Isabelle en ik.

Eén ding konden we niet begrijpen

In combinatie met iemand om te lopen,

en aan wie, om niet tussenbeide te komen,

Ga naar bed:

drie jongens, vijf meisjes.

Anton, André, Simon, Marya,

Teresa, Françoise, Isabelle en ik.

De jeugd van het jaar is voorbij gevlogen

en het probleem zonder moeite

we hebben toen toegestaan:

Als vogels uit een nest

verspreid in alle richtingen

Anton, André, Simon, Marya,

Teresa, Françoise, Isabelle en ik.

Anton, André, Simon, Marya,

Teresa, Françoise, Isabelle en ik.

Laat iedereen zijn eigen gezin hebben

maar vrienden vliegen

in onze jeugd

en de echtgenoten rennen naar de rivier,

echtgenotes, dochters, zonen.

Anton, André, Simon, Marya,

Teresa, Françoise, Isabelle en ik.

Michelle, Margot, Marina, Lucy,

Lucien, Jacqueline, Joanna, Marie

Anton, André, Simon, Marya,

Teresa, Françoise, Isabelle en ik.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt