Чёрная дыра - Alessiee
С переводом

Чёрная дыра - Alessiee

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
225570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Чёрная дыра , artiest - Alessiee met vertaling

Tekst van het liedje " Чёрная дыра "

Originele tekst met vertaling

Чёрная дыра

Alessiee

Оригинальный текст

Куплет 1:

Нахожусь на грани.

В этом мироздании.

Как на чужой планете.

Что реально?

Чёрные от пыли.

Города остыли.

Я не вижу неба.

Аномально!

Предприпев:

Здесь не моя среда.

Выжженная трава.

Круг разомкнётся.

И не проснётся.

Больше моя земля.

Припев:

Больно, не смешно.

Дальше — только дно.

А внутри меня рваная душа.

Больно, не кричи.

Больше нет причин.

Не поглотит меня эта чёрная дыра!

Куплет 2:

Пребывать в экст*зе.

От больных фантазий.

Знаешь, это просто аморально.

Закрывают лица.

Лишь с толпою слиться.

Прожигая жизни виртуально.

Предприпев:

Здесь не моя среда.

Выжженная трава.

Круг разомкнётся.

И не проснётся.

Больше моя земля.

Припев:

Больно, не смешно.

Дальше — только дно.

А внутри меня рваная душа.

Больно, не кричи.

Больше нет причин.

Не поглотит меня эта чёрная дыра!

Бридж:

Безликой тенью пройду не будет и следа.

Живой мишенью, я здесь не стану никогда!

Припев:

Больно, не кричи.

Больше нет причин.

Не поглотит тебя эта чёрная дыра!

Перевод песни

Vers 1:

Ik sta op het randje.

In dit universum.

Zoals op een buitenaardse planeet.

Wat is echt?

Zwart van stof.

Steden zijn koud.

Ik zie de lucht niet.

Abnormaal!

pre refrein:

Dit is niet mijn omgeving.

Verschroeid gras.

De kring gaat open.

En het zal niet wakker worden.

Meer mijn land.

Refrein:

Het doet pijn, het is niet grappig.

Verder - alleen de onderkant.

En in mij zit een verscheurde ziel.

Het doet pijn, niet schreeuwen.

Er zijn geen redenen meer.

Dit zwarte gat zal me niet opslokken!

Vers 2:

Blijf in ext * ze.

Van zieke fantasieën.

Weet je, het is gewoon immoreel.

Ze bedekken hun gezicht.

Gewoon opgaan in de massa.

Virtueel leven.

pre refrein:

Dit is niet mijn omgeving.

Verschroeid gras.

De kring gaat open.

En het zal niet wakker worden.

Meer mijn land.

Refrein:

Het doet pijn, het is niet grappig.

Verder - alleen de onderkant.

En in mij zit een verscheurde ziel.

Het doet pijn, niet schreeuwen.

Er zijn geen redenen meer.

Dit zwarte gat zal me niet opslokken!

Brug:

Ik zal een gezichtsloze schaduw passeren en er zal geen spoor zijn.

Een levend doelwit, ik zal hier nooit zijn!

Refrein:

Het doet pijn, niet schreeuwen.

Er zijn geen redenen meer.

Dit zwarte gat zal je niet opslokken!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt