Hieronder staat de songtekst van het nummer Give Me Love , artiest - Alannah Myles met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alannah Myles
Uhuh…
Uhuh…
Try a little kindness baby
Show a little empathy
When my eyes are filled with blindness
Try a little sympathy with me
Careful of the things you say with me
If you wanna have your way with me
Whisper in my ear real low but
Spare Me The Sorrow…
(Give me love and you’ll never be sorry, I’d rather be alone than lonely)
Spare Me The Sorrow…
Uhuh… Uhuh…
Give love and you’ll never be sorry
There’s a price to pay for freedom
I can smell the morning glory
Will it in your heart and your will be done with me
Careful of the time you spend with me
If you wanna learn to bend with me
You can have your way you know but
Spare Me The Sorrow…
(Give me love and you’ll never be sorry, I’d rather be alone than lonely)
Spare Me The Sorrow…
O child, comon child, comon' child
Oh, oh child, comon' child
Oh, oh, oh, comon' child
Oh, oh, c’mon, comon' child
Mmmmm…
I only wanna see you smile
Rather be alone than lonely
I’d rather be, I’d rather be alone than lonely
Ah… with you
(Give me love and you’ll never be sorry, I’d rather be alone than lonely)
Spare Me The Sorrow…
(Give me love and you’ll never be sorry, I’d rather be alone than lonely)
Spare Me The Sorrow…
Try a little kindness baby!
euh…
euh…
Probeer een beetje vriendelijkheid schat
Toon een beetje empathie
Wanneer mijn ogen gevuld zijn met blindheid
Probeer een beetje medeleven met mij
Pas op met de dingen die je tegen me zegt
Als je je zin met me wilt hebben
Fluister in mijn oor heel laag maar
Bespaar me het verdriet...
(Geef me liefde en je zult er nooit spijt van hebben, ik ben liever alleen dan eenzaam)
Bespaar me het verdriet...
Uhuh... Uhuh...
Geef liefde en je zult er nooit spijt van krijgen
Er moet een prijs betaald worden voor vrijheid
Ik ruik de ochtendglorie
Zal het in je hart en je wil met mij gedaan zijn?
Pas op met de tijd die je met me doorbrengt
Als je wilt leren buigen met mij
Je kunt je zin hebben, weet je, maar
Bespaar me het verdriet...
(Geef me liefde en je zult er nooit spijt van hebben, ik ben liever alleen dan eenzaam)
Bespaar me het verdriet...
O kind, gewoon kind, gewoon kind
Oh, oh kind, kom op kind
Oh, oh, oh, kom op kind
Oh, oh, kom op, kom op kind
mmm…
Ik wil je alleen zien lachen
Liever alleen zijn dan eenzaam
Ik ben liever, ik ben liever alleen dan eenzaam
Ah... met jou
(Geef me liefde en je zult er nooit spijt van hebben, ik ben liever alleen dan eenzaam)
Bespaar me het verdriet...
(Geef me liefde en je zult er nooit spijt van hebben, ik ben liever alleen dan eenzaam)
Bespaar me het verdriet...
Probeer een beetje vriendelijkheid baby!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt