Burn Georgia Burn - Alabama
С переводом

Burn Georgia Burn - Alabama

  • Jaar van uitgave: 2007
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:31

Hieronder staat de songtekst van het nummer Burn Georgia Burn , artiest - Alabama met vertaling

Tekst van het liedje " Burn Georgia Burn "

Originele tekst met vertaling

Burn Georgia Burn

Alabama

Оригинальный текст

Atlanta was on fire and so was she the night he left her.

Left her there to bear her pain alone, hoping soon to return.

Burn, georgia, burn.

The roaring of th guns filled the emptiness inside her where once she felt

The pounding of her heart.

When he held her in his arms, tenderness they learned.

Burn, georgia, burn.

He was the body, she was the soul of a love affair the couldn’t control.

While the world was falling down around them, they were not concerned.

Burn, georgia, burn.

Winter brought the snow and a rider down from franklin with news of how the

War had taken toll and he would not return.

Burn, georgia, burn.

He was the body, she was the soul of a love affair they couldn’t control.

While her world crumbled all around her, she was not concerned.

Burn, georgia, burn.

While strolling through her mind she stumbled on an old, familiar feeling of How he touched her many years ago and how he made her yearn.

Burn, georgia, burn.

Перевод песни

Atlanta stond in brand en zij ook de avond dat hij haar verliet.

Liet haar daar achter om haar pijn alleen te dragen, in de hoop snel terug te keren.

Branden, Georgië, branden.

Het gebulder van de geweren vulde de leegte in haar waar ze zich ooit voelde

Het bonzen van haar hart.

Toen hij haar in zijn armen hield, leerden ze tederheid.

Branden, Georgië, branden.

Hij was het lichaam, zij was de ziel van een liefdesaffaire die ze niet kon beheersen.

Terwijl de wereld om hen heen instortte, maakten ze zich geen zorgen.

Branden, Georgië, branden.

De winter bracht de sneeuw en een rijder uit Franklin met nieuws over hoe de...

De oorlog had zijn tol geëist en hij zou niet terugkeren.

Branden, Georgië, branden.

Hij was het lichaam, zij was de ziel van een liefdesaffaire die ze niet in de hand hadden.

Terwijl haar wereld om haar heen instortte, maakte ze zich geen zorgen.

Branden, Georgië, branden.

Terwijl ze door haar gedachten dwaalde, stuitte ze op een oud, vertrouwd gevoel van hoe hij haar vele jaren geleden aanraakte en hoe hij haar deed verlangen.

Branden, Georgië, branden.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt