Hieronder staat de songtekst van het nummer Rainbow in Your Eye , artiest - Al Jarreau met vertaling
Originele tekst met vertaling
Al Jarreau
Well, love`s got a hold on me, won`t let go,
because it is the real thing baby
and I just wanna let you know,
that I love you all the way,
more and more each day,
and I love to hear you say, say
Well, loves' got a hold on me, too,
and I know it`s true.
I get that funny feelin'
just from being close to you.
When I listen to your heartbeat
not another sound so sweet,
would you please hold my hand.
And we’ll climb the highest mountain,
sailed the seven seas,
And nobody was there with us At the top of the world
in love and runnin` free.
Ah, baby I’m on fire
and it feels so good
havin' a warm desire
that sweet lovin' lover should (???)
When I really got somebody
to make love to and I’ll stay forever with you
And I’ll be right here beside you
until the end.
Let me kiss your eyes
and cast away
your troubles to the wind
And I love you for my life,
let me take you for my wife.
Won’t you please hold my hand.
And we’ll climb the highest mountain,
and we sailed the seven seas.
And nobody’s there with us at the top of the world
we were in love and runnin' free
I can see the lovelight shining.
It’s like a rainbow in your eyes
Oh, like a rainbow in your eyes
And I listen to your heart beatin',
then I listen to your heart beatin',
then I listen to your heart beatin',
won’t you listen to your heart beatin',
you should listen to your heart beatin',
listen to your heart beatin' …
Nou, liefde heeft me vast, laat niet los,
omdat het echt is schat
en ik wil je even laten weten,
dat ik de hele tijd van je hou,
elke dag meer en meer,
en ik hoor je graag zeggen, zeg
Nou, liefdes hebben mij ook te pakken,
en ik weet dat het waar is.
Ik krijg dat grappige gevoel
gewoon door dicht bij je te zijn.
Als ik naar je hartslag luister
geen ander geluid zo zoet,
wil je alsjeblieft mijn hand vasthouden.
En we zullen de hoogste berg beklimmen,
zeilde de zeven zeeën,
En er was niemand bij ons. Op de top van de wereld
verliefd en vrijuit.
Ah, schat, ik sta in vuur en vlam
en het voelt zo goed
heb een warm verlangen
die lieve liefhebbende minnaar zou (???)
Toen ik echt iemand kreeg
om de liefde te bedrijven met en ik zal voor altijd bij je blijven
En ik zal hier naast je zijn
tot het einde.
Laat me je ogen kussen
en weggooien
uw problemen aan de wind
En ik hou van je voor mijn leven,
laat me je voor mijn vrouw houden.
Wil je alsjeblieft mijn hand vasthouden.
En we zullen de hoogste berg beklimmen,
en we bevaren de zeven zeeën.
En er is niemand bij ons aan de top van de wereld
we waren verliefd en liepen vrij rond
Ik zie het liefdeslicht schijnen.
Het is als een regenboog in je ogen
Oh, als een regenboog in je ogen
En ik luister naar je hart dat klopt,
dan luister ik naar je hart dat klopt,
dan luister ik naar je hart dat klopt,
wil je niet luisteren naar je hartslag,
je zou naar je hart moeten luisteren,
luister naar je hart dat klopt...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt