Hieronder staat de songtekst van het nummer Son Dansı Bana Sakla , artiest - Ajda Pekkan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ajda Pekkan
O eski şarkıyı yılllar sonra
Yeniden bir daha söylemek
O güzel günleri bir an olsun
Düşlemek ve özlemek
Hatırlar mısın bu şarkıyı
Ben nasıl da çok severdim
O son dansı bana sakla sevgilim
Herbiri baska güzeldi
Bazısı bizi üzerdi
Yıldızlar mehtap ve gökyüzü
Sanki bizi seyrederdi
Nerede o günlerin coşkusu
O güzel günlerin deli dolusu
Nerede çabuk geçen zamanlar
Eve geç kalma korkusu
Hatırlar mısın bu şarkıyı
Ben nasıl da çok severdim
O son dansı bana sakla sevgilim
O ne son dans ne de ilk dans
Dat oude liedje jaren later
zeg het nog eens
Laat die mooie dagen maar even zijn
dromen en missen
herinner je je dit liedje nog?
wat hield ik van
Bewaar die laatste dans voor mij schat
Elke was mooi
Sommigen van ons waren overstuur
sterren maanlicht en lucht
Het was alsof hij naar ons keek.
Waar is het enthousiasme van toen?
Gek vol van die goede dagen
Waar gaat de tijd snel voorbij
angst om te laat thuis te zijn
herinner je je dit liedje nog?
wat hield ik van
Bewaar die laatste dans voor mij schat
Het is noch de laatste dans, noch de eerste dans
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt