Замена - aikko
С переводом

Замена - aikko

Альбом
Гори
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
216080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Замена , artiest - aikko met vertaling

Tekst van het liedje " Замена "

Originele tekst met vertaling

Замена

aikko

Оригинальный текст

Моя первая любовь выбирает — не узнавать

Фортуна произвол обещания на словах

Судьбе на перекор, за мечтами их не сломать

За спиной руины города, где каждый остывает

Они тебе расскажут где любовь отыскать

Я ищу что вдохновляет в самых тёмных местах

В самых людных местах, где не ищет никто

Где ты горя не знал, я прощупывал дно (не любил ни одной)

Ты любишь, когда я честный

Женщина — лишь эмоции, что вкладываю в тексты

Ты не готов сдохнуть за мои взгляды со мной вместе

Просто нет друзей или женщины в моём сердце

Просто нет тебя, если не за что умереть

Люди — цифры, рассыпаются у запертых дверей

Люди искренне нуждаются в том что принять за веру

Люди быстро забывают в попытках искать замену

Я тоже заменю тебя любой, заменю в любой момент

Заменю тебя на боль, потом забуду насовсем

Заменю тебя другой, заменю тебя на всех

Затащу тебя на дно, и выйду без тебя на свет

Заменю тебя любой, заменю в любой момент

Заменю тебя на боль, потом забуду насовсем

Заменю тебя другой, заменю тебя на всех

Затащу тебя на дно, и выйду без тебя на свет

Так много значения придавать другим

Так мало воли, чтоб не предавать себя

Так много веры, чтобы воплотить труды

Так мало времени на жизнь

Так мало, но я трачу на тебя

Да я та же плоть и кровь, а значит незачем ценить

Мы не знаем их икон, а значит некуда бежать

Видишь мир, где ничего не изменить

Видишь где я был и где сейчас, маленькая жизнь, завидная страсть

Ты привыкаешь, что я болен никем,

Но без одной бы ничего не писал

По моему городу бродят легенды

И я иду по следам, если ты нет — то чем твоё эго кормит себя

Мои подруги мне пророчат жизнь

На самом деле лишь мечты получить меня догоревшим

Ты хочешь просто жить, но и ты не вечна

Попробуй не отдать меня любой из женщин

Я тоже заменю тебя любой, заменю в любой момент

Заменю тебя на боль, потом забуду насовсем

Заменю тебя другой, заменю тебя на всех

Затащу тебя на дно, и выйду без тебя на свет

Заменю тебя любой, заменю в любой момент

Заменю тебя на боль, потом забуду насовсем

Заменю тебя другой, заменю тебя на всех

Затащу тебя на дно, и выйду без тебя на свет

Перевод песни

Mijn eerste liefde kiest ervoor om niet te herkennen

Geluk willekeur belooft in woorden

Het lot in strijd, dromen kunnen niet worden gebroken

Achter de rug liggen de ruïnes van de stad, waar iedereen verkoeling zoekt

Ze zullen je vertellen waar je liefde kunt vinden

Ik zoek inspiratie op de donkerste plekken

Op de drukste plekken waar niemand kijkt

Waar je geen verdriet kende, voelde ik de bodem (ik hield er niet van)

Hou je ervan als ik eerlijk ben?

Een vrouw zijn gewoon emoties die ik in teksten stop

Je bent niet klaar om samen met mij voor mijn mening te sterven

Gewoon geen vrienden of vrouw in mijn hart

Je bestaat gewoon niet als er niets is om voor te sterven

Mensen zijn nummers, verspreid bij gesloten deuren

Mensen hebben oprecht iets nodig om als geloof te accepteren

Mensen vergeten snel wanneer ze een vervanger proberen te vinden

Ik zal je ook door iemand vervangen, ik zal je op elk moment vervangen

Ik zal je vervangen met pijn, dan zal ik het voorgoed vergeten

Ik zal je vervangen door een ander, ik zal je vervangen door iedereen

Ik sleep je naar de bodem en ga de wereld in zonder jou

Ik zal je door iedereen vervangen, ik zal je op elk moment vervangen

Ik zal je vervangen met pijn, dan zal ik het voorgoed vergeten

Ik zal je vervangen door een ander, ik zal je vervangen door iedereen

Ik sleep je naar de bodem en ga de wereld in zonder jou

Zoveel waarde om aan anderen te geven

Zo weinig wil om jezelf niet te verraden

Zoveel geloof om de werken te maken

Zo weinig tijd om te leven

Zo weinig, maar ik besteed aan jou

Ja, ik ben van vlees en bloed, dus waarderen is niet nodig

We kennen hun pictogrammen niet, wat betekent dat we nergens heen kunnen

Je ziet een wereld waar niets veranderd kan worden

Je ziet waar ik was en waar ik nu ben, klein leven, benijdenswaardige passie

Je went aan het feit dat ik van niemand ziek ben,

Maar zonder zou ik niets schrijven

Legenden zwerven door mijn stad

En ik volg in de voetsporen, als je dat niet bent, hoe voedt je ego zichzelf dan?

Mijn vrienden voorspellen mijn leven

Echt alleen van dromen krijg ik een burn-out

Je wilt gewoon leven, maar je bent ook niet eeuwig

Probeer me niet weg te geven aan een van de vrouwen

Ik zal je ook door iemand vervangen, ik zal je op elk moment vervangen

Ik zal je vervangen met pijn, dan zal ik het voorgoed vergeten

Ik zal je vervangen door een ander, ik zal je vervangen door iedereen

Ik sleep je naar de bodem en ga de wereld in zonder jou

Ik zal je door iedereen vervangen, ik zal je op elk moment vervangen

Ik zal je vervangen met pijn, dan zal ik het voorgoed vergeten

Ik zal je vervangen door een ander, ik zal je vervangen door iedereen

Ik sleep je naar de bodem en ga de wereld in zonder jou

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt