Дым - АИГЕЛ
С переводом

Дым - АИГЕЛ

Альбом
Музыка
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
220500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Дым , artiest - АИГЕЛ met vertaling

Tekst van het liedje " Дым "

Originele tekst met vertaling

Дым

АИГЕЛ

Оригинальный текст

У нас на востоке горят от жары

Говорят мало и только под сетар панчами

Моя паранжа горит — мой хуҗа без лишних слов

Поджег ее на мне своими черными очами

«Дрын-дырын-дырын-дын-дын»

В колонках акын продолжает свой замысловатый рассказ,

А луноликий мой господин пьян в дым и горит

Как лампа под прицелом моих молчаливых глаз

Дым в доме дым-дым-дым — у нас так всегда

Куришь на меня кальян, дымится на мне сафьян

Как красиво мы горим, как красиво мы горим

Как красиво и безмолвно мы сгораем без следа

Дым в доме дым-дым, дым-дым

Дым в доме дым-дым-дым — у нас так всегда

Дым в доме дым-дым, дым-дым

Дым в доме дым-дым-дым — у нас так всегда

(Дым, в доме дым, дымимся пьяные в дым)

(Дым, в доме дым, дымимся пьяные в дым)

(Дым, в доме дым, дымимся пьяные в дым)

Дым в доме дым-дым-дым — у нас так всегда

(Дым, в доме дым, дымимся пьяные в дым)

Дым в доме дым-дым, дымимся пьяные в дым

Узорный дым стелется под ноги, как палас

Как красиво мы горим!

Как Дарваз, как алмаз,

А солнце беззвучно дожигает всё остальное вокруг нас

Горим-горим ясно

Горим от ревности днем

Ночью горим от страсти

Горим первобытным огнем

Горим от ярости

Горим от гордыни —

И ни слова —

От любви и ненависти

В нашей газовой пустыне

Кто ночью твоя загорелая рабыня?

— Я

Наутро кто тихая погибель твоя?

— Я

Кто ночью ты?

Лизни меня в лицо языком пламени

Наутро окно распахни

Из дома сгоревшего выгони

Дым-дым в доме дым-дым — у нас так всегда

Дым в доме дым-дым-дым — у нас так всегда

Куришь на меня кальян, дымится на мне сафьян

Как красиво мы горим, как красиво мы горим

Как красиво и безмолвно мы сгораем без следа

Дым в доме дым-дым, дымимся пьяные в дым

Узорный дым стелется под ноги, как палас

Как красиво мы горим!

Как Дарваз, как алмаз,

А солнце беззвучно дожигает всё остальное вокруг нас

(Дым, в доме дым, дымимся пьяные в дым)

(Дым, в доме дым, дымимся пьяные в дым)

(Дым, в доме дым, дымимся пьяные в дым)

(Дым, в доме дым, дымимся пьяные в дым)

Перевод песни

In ons oosten branden ze van de hitte

Ze spreken weinig en alleen onder setar panchs

Mijn sluier staat in brand - mijn huҗa zonder verder oponthoud

Zet het op mij in brand met je zwarte ogen

"Dryn-dyryn-dyryn-dyn-dyn"

In de kolommen vervolgt de akyn zijn ingewikkelde verhaal,

En mijn meester met het maangezicht is dronken van rook en brandend

Als een lamp onder mijn stille ogen

Rook in huis rook-rook-rook - dit doen we altijd

Jij rookt een waterpijp op mij, Marokko rookt op mij

Hoe mooi we branden, hoe mooi we branden

Hoe mooi en stil we branden zonder een spoor achter te laten

Rook in huis rook-rook, rook-rook

Rook in huis rook-rook-rook - dit doen we altijd

Rook in huis rook-rook, rook-rook

Rook in huis rook-rook-rook - dit doen we altijd

(Rook, rook in huis, rook gedronken in de rook)

(Rook, rook in huis, rook gedronken in de rook)

(Rook, rook in huis, rook gedronken in de rook)

Rook in huis rook-rook-rook - dit doen we altijd

(Rook, rook in huis, rook gedronken in de rook)

Rook in huis rook-rook, rook gedronken in de rook

Rook met patronen verspreidt zich als een tapijt onder je voeten

Wat branden we mooi!

Als Darvaz, als een diamant,

En de zon verbrandt stilletjes al het andere om ons heen

We branden, we branden duidelijk

Overdag brandend van jaloezie

We branden 's nachts met passie

Wij branden met oervuur

Brandend van woede

Brandend van trots -

En geen woord -

Van liefde en haat

In onze gaswoestijn

Wie is je gebruinde slaaf 's nachts?

- L

In de ochtend, wie is je stille dood?

- L

Wie ben jij 's nachts?

Lik mijn gezicht met je tong van vlammen

Open het raam in de ochtend

Verdrijf het uitgebrande huis

Rook-rook in huis rook-rook - zo gaat het bij ons altijd

Rook in huis rook-rook-rook - dit doen we altijd

Jij rookt een waterpijp op mij, Marokko rookt op mij

Hoe mooi we branden, hoe mooi we branden

Hoe mooi en stil we branden zonder een spoor achter te laten

Rook in huis rook-rook, rook gedronken in de rook

Rook met patronen verspreidt zich als een tapijt onder je voeten

Wat branden we mooi!

Als Darvaz, als een diamant,

En de zon verbrandt stilletjes al het andere om ons heen

(Rook, rook in huis, rook gedronken in de rook)

(Rook, rook in huis, rook gedronken in de rook)

(Rook, rook in huis, rook gedronken in de rook)

(Rook, rook in huis, rook gedronken in de rook)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt