Animal Friends / With a Smile and a Song - Adriana Caselotti
С переводом

Animal Friends / With a Smile and a Song - Adriana Caselotti

Год
1996
Язык
`Engels`
Длительность
264200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Animal Friends / With a Smile and a Song , artiest - Adriana Caselotti met vertaling

Tekst van het liedje " Animal Friends / With a Smile and a Song "

Originele tekst met vertaling

Animal Friends / With a Smile and a Song

Adriana Caselotti

Оригинальный текст

Please don’t run away!

I won’t hurt you

I’m awfully sorry, I didn’t mean to frighten you

But you don’t know what I’ve been through!

And all because I was afraid

I’m so ashamed of the fuss I’ve made

What do you do when things go wrong?

(bird whistles)

Oh, you sing a song!

(vocalizing with birds whistling)

(sung)

With a smile and a song

Life is just a bright sunny day

Your cares fade away

And your heart is young

With a smile and a song

All the world seems to waken anew

Rejoicing with you

As the song is sung

There’s no use in grumbling

When raindrops come tumbling

Remember, you’re the one

Who can fill the world with sunshine

When you smile and you sing

Everything is in tune and it’s spring

And life flows along

With a smile and a song

(spoken)

I really feel quite happy now

I’m sure I’ll get along somehow!

Everything’s going to be all right

But I do need a place to sleep at night

I can’t sleep in the ground like you

Or in a tree the way you do!

And I’m sure no nest could possibly be big enough for me

Maybe you know where I can stay?

In the woods somewhere?

You do!

Will you take me there?

Перевод песни

Ren alsjeblieft niet weg!

Ik zal je geen pijn doen

Het spijt me heel erg, het was niet mijn bedoeling om je bang te maken

Maar je weet niet wat ik heb meegemaakt!

En dat allemaal omdat ik bang was

Ik schaam me zo voor de ophef die ik heb gemaakt

Wat doe je als er iets misgaat?

(vogel fluitjes)

Oh, je zingt een lied!

(vocaliseren met fluitende vogels)

(gezongen)

Met een glimlach en een lied

Het leven is gewoon een stralende zonnige dag

Je zorgen vervagen

En je hart is jong

Met een glimlach en een lied

De hele wereld lijkt opnieuw te ontwaken

Blij met jou

Zoals het lied wordt gezongen

Het heeft geen zin om te mopperen

Wanneer regendruppels komen tuimelen

Onthoud, jij bent de ware

Wie kan de wereld vullen met zonneschijn

Als je lacht en zingt

Alles is op elkaar afgestemd en het is lente

En het leven vloeit voort

Met een glimlach en een lied

(gesproken)

Ik voel me nu echt heel gelukkig

Ik weet zeker dat ik het ergens mee eens zal zijn!

Alles komt goed

Maar ik heb wel een slaapplaats nodig 's nachts

Ik kan niet in de grond slapen zoals jij

Of in een boom zoals jij dat doet!

En ik weet zeker dat geen enkel nest groot genoeg voor mij kan zijn

Weet jij misschien waar ik kan overnachten?

Ergens in het bos?

Je doet!

Breng je me daarheen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt