Hieronder staat de songtekst van het nummer Dreamheart/Crush'd , artiest - Acumen Nation met vertaling
Originele tekst met vertaling
Acumen Nation
i guess it’s time, time for me to give up on you
i know what i promised, i promised forever but you took the future away
seems like i’m always taking a beating, fighting your past and your pain
but it’s so fucking cold in your life that it’s almost frozen up mine
kiss like addiction alive inside
i’d embrace your twisted love if you let me
but you and i both know that nothing’s ever good enough for you
good enough for.
you
to be alive just once again, inside of you and your big distrust
i’m a jester in your dramas whimpering for your affection
visualizing extra sexy, i’m in junkie mode and it don’t stop
coming at you, coming at me, coming in your face
because love makes it that much better
and i know i’m the man whose job you all just shitcanned
but if you’ll wake up soon baby, you might realize what’s right in your face
but until then, i’m nothing without you, i’m nothing without you
i’m nothing without you, i’m nothing
you’ve quietly killed all your sleepwalking demons
and you’ve given them all to me
i wish i’d learned how to help myself
while i was taking care of you
and there is still nothing that i wouldn’t do in the realm
of keeping your smile safe
but your love equals lies in the eyes of the ones that you would die for
kiss like addiction alive inside
i’d embrace your twisted love if you let me
but you and i both know that nothing’s ever good enough for you
good enough for.
you
you’re so fucking wise about yer life, yer past, yer brain
you’ve got every other person into two categories
either help you, or hurt you, there’s no in between
either play the part or get out, is that right?
did you know i’d never leave you, forever just to breathe you
and you knew that i could give you all the love you deserved
so still you took all that i could give
and i know you really liked to fuck me
but there’s still so much more you never let us explore
but its irrelevant now, cuz you’re the one that nobody trusts
but what the hell
i’m nothing without you, i’m nothing without you
i’m nothing without you, i’m nothing without you
i’m nothing… i’m nothing… i’m nothing… i’m nothing…
with.
out.
you…
crush’d
maybe i know what you’re saying to me
maybe your eyes give it away when your lips won’t
but soon i’ll realize that you’re too blind to this heart
and then what i’ll know is that you will never open to me
ik denk dat het tijd, tijd voor mij is om jou op te geven
ik weet wat ik heb beloofd, ik heb voor altijd beloofd, maar je nam de toekomst weg
het lijkt alsof ik altijd een pak slaag krijg, vechtend tegen je verleden en je pijn
maar het is zo verdomd koud in je leven dat het de mijne bijna bevroren is
kus als een verslaving die van binnen leeft
ik zou je verwrongen liefde omarmen als je me toestaat
maar jij en ik weten allebei dat niets ooit goed genoeg voor je is
goed genoeg voor.
jij
om gewoon weer te leven, binnenin jou en je grote wantrouwen
ik ben een nar in je drama's die jammert om je genegenheid
visualiseren extra sexy, ik ben in de junkie-modus en het stopt niet
komt naar jou, komt naar mij, komt in je gezicht
omdat liefde het zoveel beter maakt
en ik weet dat ik de man ben wiens baan jullie allemaal hebben verpest
maar als je snel wakker wordt, schatje, realiseer je je misschien wat recht in je gezicht is
maar tot die tijd ben ik niets zonder jou, ik ben niets zonder jou
ik ben niets zonder jou, ik ben niets
je hebt stilletjes al je slaapwandelende demonen gedood
en je hebt ze allemaal aan mij gegeven
ik wou dat ik had geleerd hoe ik mezelf kon helpen
terwijl ik voor je zorgde
en er is nog steeds niets dat ik niet zou doen in het rijk
om je glimlach veilig te houden
maar jouw liefde is gelijk aan leugens in de ogen van degenen voor wie je zou sterven
kus als een verslaving die van binnen leeft
ik zou je verwrongen liefde omarmen als je me toestaat
maar jij en ik weten allebei dat niets ooit goed genoeg voor je is
goed genoeg voor.
jij
je bent zo verdomd wijs over je leven, je verleden, je brein
je hebt elke andere persoon in twee categorieën
ofwel je helpen, of je pijn doen, er is geen tussenweg
speel de rol of ga weg, klopt dat?
wist je dat ik je nooit zou verlaten, voor altijd alleen om je te ademen?
en je wist dat ik je alle liefde kon geven die je verdiende
dus nog steeds nam je alles wat ik kon geven
en ik weet dat je het erg leuk vond om me te neuken
maar er is nog zoveel meer dat je ons nooit laat ontdekken
maar het is nu niet relevant, want jij bent degene die niemand vertrouwt
maar wat is de hel?
ik ben niets zonder jou, ik ben niets zonder jou
ik ben niets zonder jou, ik ben niets zonder jou
ik ben niets... ik ben niets... ik ben niets... ik ben niets...
met.
uit.
jij…
crush'd
misschien weet ik wat je tegen me zegt
misschien verraden je ogen het als je lippen dat niet doen
maar al snel realiseer ik me dat je te blind bent voor dit hart
en dan weet ik dat je nooit voor me open zult doen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt