Blah Blasphemy - Active Member
С переводом

Blah Blasphemy - Active Member

  • Jaar van uitgave: 2006
  • Taal: Grieks (Modern Grieks)
  • Duur: 3:07

Hieronder staat de songtekst van het nummer Blah Blasphemy , artiest - Active Member met vertaling

Tekst van het liedje " Blah Blasphemy "

Originele tekst met vertaling

Blah Blasphemy

Active Member

Оригинальный текст

Πρώτα απ' όλα η σιωπή δεν προβλέπεται

Όποια κάνη στην αλήθεια και να στρέφεται

Πάντα φτάνει έστω κι αργά εκεί που πρέπει

Να γαμήσει τα μυαλά τα καθώς πρέπει

Σε ‘σας μιλάω με τις πολλές αμφιβολίες

Κι ένα βουνό σέρνω μαζί μου αυθαιρεσίες·

Χωρίς ικεσίες απευθύνομαι σ' όσους τολμούν

Να σηκώσουν το χέρι και να πουν (πως)

Ορκίζομαι τη ζωή να μην προδώσω·

Ορκίζομαι ό,τι μπορώ θα γλιτώσω· ορκίζομαι ποτέ να μην το βουλώσω

Κι άνθρωπος κι εγώ κάποτε ελεύθερος να νιώσω

Κι εμπρός βλάσφημος να μείνω κι εχθρός

Η αξιοπρέπεια είναι ο μόνος μου οδηγός

Μα όχι προς το φως - το καπηλεύονται οι άδειοι -

Ούτε προς το σκοτάδι το ξεραμένο πηγάδι

Μα προς εκείνο το κρυφό το μονοπάτι πέρα

Κι αν είμαι άξιος να το περάσω σαν σφαίρα

Που θα κεράσει το τίποτα λαβωματιά θανάσιμη

— code 11, blah blasphemy

Ματώθηκες απ' όλα τ' ανιστόρητα

Και στάθηκες κοντά σ' όλα τα απαρηγόρητα

Πύρινη γλώσσα γίνε τώρα και λαβωματιά θανάσιμη

— code 11, blah blasphemy

Στα συγκαλά σου, έλα, έχεις γερή κράση

Τους τα ‘χωνες στη φέξη, τώρα χώσ' τα και στη χάση·

Σε καρτερούν οι αποκλεισμένοι οι προδομένοι κι οι άσημοι

— code 11, blah blasphemy

Πριν ορκίστηκα, με το χώμα ταυτίστηκα

Ήπια τον ουρανό και δε γκρεμίστηκα

Κι απλά είμαι ένας αλήτης μόνο από το Πέραμα

Σκέψου τι θα κάνεις εσύ αν βρεις το πέρασμα.Ξεκόλλα· τα όμορφα σου ανήκουνε όλα

Και μίλα κι απόψε κάπου ξεγεννάει η ξεφτίλα

Διαλέγουνε κομμάτια σου και κάνουνε μοντάζ

Βούτα ένα σπρέι και κάνε στη ψυχή τους σαμποτάζ

Γίνε με στίχους η φωνή του αποκλεισμένου, με ήχους

Η οργή του κουρασμένου στους τοίχους

Η ντροπή του ξεπεσμένου, ελπίδα στα μάτια κάθε φοβισμένου

Προκειμένου να σ' ακούσουν, βλαστήμα -

Έτσι κι αλλιώς για όλους μας έπεσε σύρμα

Να μαντρωθούμε, με κάθε τρόπο να διασυρθούμε

Και με κάθε μέσο να διαλυθούμε

Εγώ αρνούμαι, εμείς κερδίσαμε ό,τι ζούμε

Kι ας μας κλέβουν τα μισά, δεν υπακούμε

Ό,τι είναι θα το πούμε· τρέμετε ξεπουλημένοι κι άτιμοι -

Θα επιβιώσουν κι οι βλάσφημοι

Перевод песни

Ten eerste is stilte niet voorzien

Wat je ook doet in de waarheid en je keert

Het komt altijd waar het moet zijn, zelfs langzaam

Neuk de geesten zoals ze zouden moeten

Ik spreek tot u met veel twijfels

En een berg draag ik met me mee willekeur;

Zonder te smeken richt ik mij tot degenen die durven

Om hun hand op te steken en te zeggen (hoe)

Ik zweer dat ik het leven niet zal verraden;

Ik zweer dat ik zal redden wat ik kan; ik zweer dat ik het nooit zal stoppen

Zowel de man als ik zijn ooit vrij om te voelen

En godslasterlijk naar voren om een ​​vijand te blijven

Waardigheid is mijn enige gids

Maar niet naar het licht - het wordt geplunderd door het lege -

Noch naar de duisternis de droge put

Maar naar dat verborgen pad daarachter

En als ik het waard ben om het als een bal door te geven

Dat zal niets dodelijks behandelen

- code 11, blasfemie

Je werd geneukt door al het onnoemelijke

En je stond dicht bij alle ontroostbaar

Word nu een vurige tong en een dodelijke handschoen

- code 11, blasfemie

In je armen, kom, je hebt sterke wijn

Je hebt ze ingeslikt, nu zonder;

Je wordt geslagen door de uitgeslotenen, de verraden en de onbeduidende

- code 11, blasfemie

Voordat ik de eed aflegde, identificeerde ik me met de grond

Ik verzachtte de lucht en ik stortte niet in

En ik ben gewoon een zwerver alleen uit Perama

Bedenk wat je gaat doen als je de doorgang vindt. Losmaken; het mooie is van jullie allemaal

En praten en vanavond wordt ergens de losbandigheid geboren

Ze kiezen je stukken en bewerken ze

Laat een spray vallen en saboteer hun ziel

Wees met teksten de stem van de uitgeslotenen, met geluiden

De woede van de moe op de muren

De schaamte van de gevallenen, hoop in de ogen van elke bange

Om ervoor te zorgen dat ze je kunnen horen, vloek -

In ieder geval viel er een draad voor ons allemaal

Om te chanten, op elke manier te verdraaien

En hoe dan ook om op te lossen

Ik weiger, we hebben gewonnen wat we leven

Zelfs als onze helften worden gestolen, gehoorzamen we niet

We zullen zeggen wat het is; je beeft, uitverkocht en onteerd -

De godslasteraars zullen ook overleven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt