City of Angels - Above The Law
С переводом

City of Angels - Above The Law

Альбом
Time Will Reveal
Год
1996
Язык
`Engels`
Длительность
299000

Hieronder staat de songtekst van het nummer City of Angels , artiest - Above The Law met vertaling

Tekst van het liedje " City of Angels "

Originele tekst met vertaling

City of Angels

Above The Law

Оригинальный текст

Let me tell you something

About the way we do it, where we from

«In the City of Angels»

We are from Los Angeles

And no other city can handle us

But if you think you could

«Creep with me as I roll through the 'hood»

They always yelling out freeze

When I’m on the back streets gettin' mine

Dodging the law, dodging the chalk line

And if y’all feel me

I’mma keep it real for this episode

Takin' you all into some critical overload

What must I do to live in the City of Angels?

Pack a full clip with one cocked in the chamber?

«that's right»

Cause it remains to be the same to me

I gotta be an O. G like my daddy

And my grandpappy

Don’t ever test mine

Don’t ever disrespect mine

Better yet I tote a 'Tec in case you ever cross the line

Yo, I’m like the crow

Low down and dirty

As I handle my business and as I take you on this journey

It ain’t no City Of Angels where I’m at

It’s just people playing get back and more get back

Yo, a lot of drama on my block but I never stress

Because I’m built like a Presidential Rolex

A lotta people die over the red or the blue

A lotta players hustle cause they got to

But if I ever go out 'fore I’m supposed to go

I’m goin' revenge myself like the Crow…

Welcome to the city of drag where my pants sag

And my homies still reying on the flag

Yeah, life starts to twist and turn

And it hits you at another angle «That's right»

Just some more drama in the City Of Angels

Violence is brought forth through many years

Broken memories, we cried so many tears

Ooh the Devil plays the repo man

And he’s sucking up souls

As fast as he can

It ain’t no question

It’s in our nature

A 45 can bring out the criminal behaviour

When the clouds in the sky turn black and gloom

As soon as the smoke starts to fill the room

Your heart starts to beat, it’s like the ritual

And the feeling that you get is somewhat spiritual

I’mma have to let you know how reality goes

Make you fly like the Crow as you slide into limbo…

I see the clock strike half past

I’m movin' fast, quick to blast

I’m like an angel in the city with the devil’s path

And everybody’s out to get me

So I quickly stick and move

And if he moves I trip, my finger’s itchy

I got a vision, I’m on a mission

Listen, I can hear 'em but I can’t trust my intuition

I’m wishin' upon that midnight mystical

And through the darkness, I’m hoping for a miracle

I can’t holler till you hear me

I gotta get me through the madness even though I’m guilty

And as I reload I’m all alone set to explode

Like a pathological murderer that’s in the zone

I know the working, the spirit’s lurking

I’m hurting, the triple six with the kiss got my soul searching

When I awoke I choked on a cloud of smoke

It was a dream and in my dream, I seen a black crow…

Перевод песни

Laat me je iets vertellen

Over de manier waarop we het doen, waar we vandaan komen

"In de stad van engelen"

We komen uit Los Angeles

En geen enkele andere stad kan ons aan

Maar als je denkt dat je dat zou kunnen

"Kruip met me mee terwijl ik door de 'kap' rol

Ze schreeuwen altijd Freeze

Als ik in de achterstraten de mijne krijg

De wet ontwijken, de krijtstreep ontwijken

En als jullie me allemaal voelen

Ik hou het echt voor deze aflevering

Jullie allemaal meevoeren in een kritische overbelasting

Wat moet ik doen om in de City of Angels te wonen?

Een volledige clip inpakken met een gespannen in de kamer?

"dat klopt"

Want het blijft hetzelfde voor mij

Ik moet een O.G zijn zoals mijn vader

En mijn opa

Test de mijne nooit

Respecteer nooit de mijne

Beter nog, ik draag een 'Tec voor het geval je ooit over de schreef gaat'

Yo, ik ben als de kraai

Laag en vies

Terwijl ik mijn zaken afhandel en je meeneem op deze reis

Het is geen City Of Angels waar ik ben

Het zijn gewoon mensen die 'get back' spelen en nog meer 'get back' spelen

Yo, veel drama in mijn blok, maar ik stress nooit

Omdat ik gebouwd ben als een presidentiële Rolex

Veel mensen sterven om de rode of blauwe kleur

Veel spelers haasten zich omdat ze moeten

Maar als ik ooit uitga voordat ik moet gaan,

Ik ga mezelf wreken zoals de kraai...

Welkom in de stad van slepen waar mijn broek doorzakt

En mijn homies zwaaien nog steeds op de vlag

Ja, het leven begint te draaien en te keren

En het raakt je vanuit een andere hoek «Dat klopt»

Gewoon wat meer drama in de City Of Angels

Geweld wordt door vele jaren voortgebracht

Gebroken herinneringen, we hebben zoveel tranen gehuild

Ooh de duivel speelt de repo-man

En hij zuigt zielen op

Zo snel als hij kan

Het is geen vraag

Het zit in onze natuur

Een 45 kan het criminele gedrag naar voren brengen

Wanneer de wolken in de lucht zwart en somber worden

Zodra de rook de kamer begint te vullen

Je hart begint te kloppen, het is als het ritueel

En het gevoel dat je krijgt is een beetje spiritueel

Ik moet je laten weten hoe de realiteit gaat

Laat je vliegen als de kraai terwijl je in het ongewisse glijdt...

Ik zie de klok half drie slaan

Ik ga snel, snel om te blazen

Ik ben als een engel in de stad met het pad van de duivel

En iedereen wil me te pakken krijgen

Dus ik blijf snel plakken en bewegen

En als hij beweegt, struikel ik, mijn vinger jeukt

Ik heb een visioen, ik heb een missie

Luister, ik kan ze horen, maar ik kan mijn intuïtie niet vertrouwen

Ik wens die mystieke middernacht

En door de duisternis hoop ik op een wonder

Ik kan niet schreeuwen tot je me hoort

Ik moet me door de waanzin heen helpen, ook al ben ik schuldig

En terwijl ik herlaad, ben ik helemaal alleen klaar om te exploderen

Als een pathologische moordenaar die in de zone zit

Ik ken de werking, de geest ligt op de loer

Ik heb pijn, de triple zes met de kus liet mijn ziel zoeken

Toen ik wakker werd, verslikte ik me in een rookwolk

Het was een droom en in mijn droom zag ik een zwarte kraai...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt