
Hieronder staat de songtekst van het nummer Amemonos , artiest - Abel Pintos met vertaling
Originele tekst met vertaling
Abel Pintos
Buscaba mi alma con afán tu alma
Buscaba yo la virgen que mi frente
Tocaba con sus labios dulcemente
En el febril insomnio del amor
Buscaba yo la mujer pálida y bella
Que en sueño me visita desde niño
Para partir con ella mi cariño
Para partir con ella mi dolor
Como en la sacra soledad de templo
Sin ver a Dios se siente tu presencia
Yo presentí en el mundo tu existencia
Y como a Dios sin verte te adoré
No preguntaba ni sabía tu nombre
En donde iba a encontrarte lo ignoraba
Pero tu imagen dentro de mi alma estaba
Mas bien presintiendo una ilusión
Amémonos mi bien en este mundo
Donde lágrimas tantas se derraman
Las que vierten quizás los que se aman
Y tiene un no se que de bendición
Amar es empapar el pensamiento
En la fragancia del edén perdido
Amar… amar es llevar herido
Con un dardo celeste el corazón
Es tocar los dinteles de la gloria
Es ver tus ojos es escuchar tu acento
Es en el alma sentir el firmamento
Y es morir a tus pies de adoración
Ik was op zoek naar mijn ziel met gretigheid jouw ziel
Ik was op zoek naar de maagd die mijn voorhoofd had
Hij raakte zachtjes aan met zijn lippen
In de koortsachtige slapeloosheid van de liefde
Ik was op zoek naar de bleke en mooie vrouw
Die mij in een droom bezoekt sinds ik een kind was
Om met haar weg te gaan mijn liefste
Om met haar mijn pijn te delen
Als in de heilige eenzaamheid van een tempel
Zonder God te zien, wordt je aanwezigheid gevoeld
Ik voelde je bestaan in de wereld
En als God zonder je te zien, aanbad ik je
Ik heb je naam niet gevraagd of ken
Waar ik je zou vinden, negeerde ik het
Maar jouw beeld in mijn ziel was
Liever een illusie voelen
Laten we van elkaar houden, mijn goed in deze wereld
waar zoveel tranen vloeien
Degenen die schenken, misschien degenen die van elkaar houden
En hij heeft een ik weet niet wat zegen
Liefhebben is de gedachte weken
In de geur van verloren eden
Liefhebben... liefhebben is gewond raken
Met een hemelse pijl het hart
Het raakt de lateien van glorie
Is je ogen zien is je accent horen
Het zit in de ziel om het firmament te voelen
En het is om te sterven aan je voeten van aanbidding
Abel Pintos, Leon Gieco • 2004
Abel Pintos • 2006
Vanesa Martín, Abel Pintos • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt