Hieronder staat de songtekst van het nummer From A Twinkling Star To A Passing Angel , artiest - ABBA met vertaling
Originele tekst met vertaling
ABBA
Twinkle, Twinkle little star
How I wonder what you are
Like a diamond glitt’ring in the sky
Seems to me you shine your light
Down to me to say goodnight
Twinkle, Twinkle my old friend
Sleep is waiting round the bend
While you travel through the milky way
From afar
Twinkle, Twinkle, Twinkle little star.
Raindrops on a window pane
Stillness of a summer rain
Silently the haze drifts through the trees
Slowly dawn is breaking through
Yet a morning without you
Curtins rustling in the breeze
I’m still trapped within my dreams
Daylight makes it’s way into my mind
Coming through
Yet another morning without you.
Finally when darkness falls
Casting shadows on the walls
In the twilight hour I am alone
Sitting near the fireplace
Dying embers warm my face
In this peaceful solitude
All the outside world subdued
Everything comes backs to me again
In the gloom
Like an angel passing through my room
Mmm, Mmm, Mmm- echoes of a voice I knew
Half awake in half in dreams
Seeing long forgotten scenes
So the present runs into the past
Now and then become entwined
Playing games within my mind
Like the embers as they die
Love was one prolonged goodbye
And it all comes back to me tonight
In the gloom
Like an angel passing through my room.
I close my eyes
And my twilight images go by All too soon
Like an angel passing through my room
Long awaited darkness falls
Casting shadows on the walls
In the twilight hour I am alone
Sitting near the fireplace
Dying embers warms my face
In this peaceful solitude
All the outside world subdued
Everything comes back to me again
In the gloom
Like an angel passing through my room
Half awake and half in dreams
Seeing long forgotten scenes
So the present runs into the past
Now and then become entwined
Playing games within my mind
Like the embers as they die
Love was one prolonged goodbye
And it all comes back to me tonight
In the gloom
Like an angel passing through my room
I close my eyes
And my twilight images go by All too soon
Like an angel passing through my room.
Schitter schitter kleine ster
Ik vraag me af wat je bent
Als een diamanten glinsterende ring in de lucht
Het lijkt me dat jij je licht laat schijnen
Aan mij om welterusten te zeggen
Twinkle, Twinkle mijn oude vriend
Slaap wacht om de bocht
Terwijl je door de melkweg reist
van ver
Twinkle, Twinkle, Twinkle kleine ster.
Regendruppels op een venstervenster
Stilte van een zomerregen
Stil drijft de nevel door de bomen
Langzaam breekt de dageraad door
Toch een ochtend zonder jou
Gordijnen ritselen in de wind
Ik zit nog steeds gevangen in mijn dromen
Daglicht dringt mijn hoofd binnen
Doorkomen
Weer een ochtend zonder jou.
Eindelijk als de duisternis valt
Schaduwen op de muren werpen
In de schemering ben ik alleen
Bij de open haard zitten
Stervende sintels verwarmen mijn gezicht
In deze vredige eenzaamheid
De hele buitenwereld ingetogen
Alles komt weer bij mij terug
In de schemering
Als een engel die door mijn kamer gaat
Mmm, Mmm, Mmm- echo's van een stem die ik kende
Half wakker in half dromen
Lang vergeten scènes zien
Het heden loopt dus over in het verleden
Af en toe verstrengeld raken
Games spelen in mijn geest
Zoals de sintels als ze sterven
Liefde was één langdurig afscheid
En vanavond komt het allemaal weer bij mij terug
In de schemering
Als een engel die door mijn kamer gaat.
Ik sluit mijn ogen
En mijn schemerfoto's gaan al te snel voorbij
Als een engel die door mijn kamer gaat
De langverwachte duisternis valt in
Schaduwen op de muren werpen
In de schemering ben ik alleen
Bij de open haard zitten
Stervende sintels verwarmen mijn gezicht
In deze vredige eenzaamheid
De hele buitenwereld ingetogen
Alles komt weer bij mij terug
In de schemering
Als een engel die door mijn kamer gaat
Half wakker en half in dromen
Lang vergeten scènes zien
Het heden loopt dus over in het verleden
Af en toe verstrengeld raken
Games spelen in mijn geest
Zoals de sintels als ze sterven
Liefde was één langdurig afscheid
En vanavond komt het allemaal weer bij mij terug
In de schemering
Als een engel die door mijn kamer gaat
Ik sluit mijn ogen
En mijn schemerfoto's gaan al te snel voorbij
Als een engel die door mijn kamer gaat.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt