From A Twinkling Star To A Passing Angel - ABBA
С переводом

From A Twinkling Star To A Passing Angel - ABBA

Альбом
The Visitors
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
547910

Hieronder staat de songtekst van het nummer From A Twinkling Star To A Passing Angel , artiest - ABBA met vertaling

Tekst van het liedje " From A Twinkling Star To A Passing Angel "

Originele tekst met vertaling

From A Twinkling Star To A Passing Angel

ABBA

Оригинальный текст

Twinkle, Twinkle little star

How I wonder what you are

Like a diamond glitt’ring in the sky

Seems to me you shine your light

Down to me to say goodnight

Twinkle, Twinkle my old friend

Sleep is waiting round the bend

While you travel through the milky way

From afar

Twinkle, Twinkle, Twinkle little star.

Raindrops on a window pane

Stillness of a summer rain

Silently the haze drifts through the trees

Slowly dawn is breaking through

Yet a morning without you

Curtins rustling in the breeze

I’m still trapped within my dreams

Daylight makes it’s way into my mind

Coming through

Yet another morning without you.

Finally when darkness falls

Casting shadows on the walls

In the twilight hour I am alone

Sitting near the fireplace

Dying embers warm my face

In this peaceful solitude

All the outside world subdued

Everything comes backs to me again

In the gloom

Like an angel passing through my room

Mmm, Mmm, Mmm- echoes of a voice I knew

Half awake in half in dreams

Seeing long forgotten scenes

So the present runs into the past

Now and then become entwined

Playing games within my mind

Like the embers as they die

Love was one prolonged goodbye

And it all comes back to me tonight

In the gloom

Like an angel passing through my room.

I close my eyes

And my twilight images go by All too soon

Like an angel passing through my room

Long awaited darkness falls

Casting shadows on the walls

In the twilight hour I am alone

Sitting near the fireplace

Dying embers warms my face

In this peaceful solitude

All the outside world subdued

Everything comes back to me again

In the gloom

Like an angel passing through my room

Half awake and half in dreams

Seeing long forgotten scenes

So the present runs into the past

Now and then become entwined

Playing games within my mind

Like the embers as they die

Love was one prolonged goodbye

And it all comes back to me tonight

In the gloom

Like an angel passing through my room

I close my eyes

And my twilight images go by All too soon

Like an angel passing through my room.

Перевод песни

Schitter schitter kleine ster

Ik vraag me af wat je bent

Als een diamanten glinsterende ring in de lucht

Het lijkt me dat jij je licht laat schijnen

Aan mij om welterusten te zeggen

Twinkle, Twinkle mijn oude vriend

Slaap wacht om de bocht

Terwijl je door de melkweg reist

van ver

Twinkle, Twinkle, Twinkle kleine ster.

Regendruppels op een venstervenster

Stilte van een zomerregen

Stil drijft de nevel door de bomen

Langzaam breekt de dageraad door

Toch een ochtend zonder jou

Gordijnen ritselen in de wind

Ik zit nog steeds gevangen in mijn dromen

Daglicht dringt mijn hoofd binnen

Doorkomen

Weer een ochtend zonder jou.

Eindelijk als de duisternis valt

Schaduwen op de muren werpen

In de schemering ben ik alleen

Bij de open haard zitten

Stervende sintels verwarmen mijn gezicht

In deze vredige eenzaamheid

De hele buitenwereld ingetogen

Alles komt weer bij mij terug

In de schemering

Als een engel die door mijn kamer gaat

Mmm, Mmm, Mmm- echo's van een stem die ik kende

Half wakker in half dromen

Lang vergeten scènes zien

Het heden loopt dus over in het verleden

Af en toe verstrengeld raken

Games spelen in mijn geest

Zoals de sintels als ze sterven

Liefde was één langdurig afscheid

En vanavond komt het allemaal weer bij mij terug

In de schemering

Als een engel die door mijn kamer gaat.

Ik sluit mijn ogen

En mijn schemerfoto's gaan al te snel voorbij

Als een engel die door mijn kamer gaat

De langverwachte duisternis valt in

Schaduwen op de muren werpen

In de schemering ben ik alleen

Bij de open haard zitten

Stervende sintels verwarmen mijn gezicht

In deze vredige eenzaamheid

De hele buitenwereld ingetogen

Alles komt weer bij mij terug

In de schemering

Als een engel die door mijn kamer gaat

Half wakker en half in dromen

Lang vergeten scènes zien

Het heden loopt dus over in het verleden

Af en toe verstrengeld raken

Games spelen in mijn geest

Zoals de sintels als ze sterven

Liefde was één langdurig afscheid

En vanavond komt het allemaal weer bij mij terug

In de schemering

Als een engel die door mijn kamer gaat

Ik sluit mijn ogen

En mijn schemerfoto's gaan al te snel voorbij

Als een engel die door mijn kamer gaat.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt