Hieronder staat de songtekst van het nummer Does Your Mother Know , artiest - ABBA met vertaling
Originele tekst met vertaling
ABBA
You’re so hot, teasin' me, so you’re blue
But I can’t take a chance on a chick like you
It’s somethin' I couldn’t do
There’s that look in your eyes, I can read in your face
That your feelings are driving you wild
Ah, but girl, you’re only a child
Well, I can dance with you, honey, if you think it’s funny
Does your mother know that you’re out?
And I can chat with you, baby, flirt a little maybe
Does your mother know that you’re out?
Take it easy, take it easy, better slow down, girl
That’s no way to go, does your mother know?
Take it easy, take it easy, try to cool it, girl
Take it nice and slow, does your mother know?
I can see what you want but you seem pretty young
To be searchin' for that kind of fun
So maybe I’m not the one
Now, you’re so cute, I like your style
And I know what you mean when you give me a flash of that smile, smile
But girl, you’re only a child
Well, I can dance with you, honey, if you think it’s funny
Does your mother know that you’re out?
And I can chat with you, baby, flirt a little maybe
Does your mother know that you’re out?
Take it easy, take it easy, better slow down, girl
That’s no way to go, does your mother know?
Take it easy, take it easy, try to cool it, girl
Take it nice and slow, does your mother know?
Well, I can dance with you, honey, if you think it’s funny
Does your mother know that you’re out?
And I can chat with you, baby, flirt a little maybe
Does your mother know that you’re out?
Well I can dance with you, honey, if you think it’s funny
Does your mother know that you’re out?
And I can chat with you, baby, flirt a little maybe
Does your mother know that you’re out?
Well I can dance with you, honey, if you think it’s funny
Does your mother know that you’re out?
And I can chat with you, baby, flirt a little maybe
Je bent zo heet, plaagt me, dus je bent blauw
Maar ik kan geen gok wagen op een meid zoals jij
Het is iets wat ik niet zou kunnen doen
Er is die blik in je ogen, ik kan in je gezicht lezen
Dat je gevoelens je gek maken
Ah, maar meid, je bent nog maar een kind
Nou, ik kan met je dansen, schat, als je denkt dat het grappig is
Weet je moeder dat je weg bent?
En ik kan met je chatten, schat, misschien een beetje flirten
Weet je moeder dat je weg bent?
Doe het rustig aan, doe het rustig aan, het is beter om langzamer te gaan, meid
Dat kan niet, weet je moeder dat?
Doe het rustig aan, doe het rustig aan, probeer het af te koelen, meid
Doe het rustig aan, weet je moeder dat?
Ik kan zien wat je wilt, maar je lijkt vrij jong
Om te zoeken naar dat soort plezier
Dus misschien ben ik niet degene
Nu, je bent zo schattig, ik hou van je stijl
En ik weet wat je bedoelt als je me een flits van die glimlach geeft, glimlach
Maar meid, je bent nog maar een kind
Nou, ik kan met je dansen, schat, als je denkt dat het grappig is
Weet je moeder dat je weg bent?
En ik kan met je chatten, schat, misschien een beetje flirten
Weet je moeder dat je weg bent?
Doe het rustig aan, doe het rustig aan, het is beter om langzamer te gaan, meid
Dat kan niet, weet je moeder dat?
Doe het rustig aan, doe het rustig aan, probeer het af te koelen, meid
Doe het rustig aan, weet je moeder dat?
Nou, ik kan met je dansen, schat, als je denkt dat het grappig is
Weet je moeder dat je weg bent?
En ik kan met je chatten, schat, misschien een beetje flirten
Weet je moeder dat je weg bent?
Nou, ik kan met je dansen, schat, als je denkt dat het grappig is
Weet je moeder dat je weg bent?
En ik kan met je chatten, schat, misschien een beetje flirten
Weet je moeder dat je weg bent?
Nou, ik kan met je dansen, schat, als je denkt dat het grappig is
Weet je moeder dat je weg bent?
En ik kan met je chatten, schat, misschien een beetje flirten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt