Push It Along - A Tribe Called Quest

Push It Along - A Tribe Called Quest

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Engels
  • Duur: 7:34

Hieronder staat de songtekst van het nummer Push It Along , artiest - A Tribe Called Quest met vertaling

Tekst van het liedje " Push It Along "

Originele tekst met vertaling

Push It Along

A Tribe Called Quest

Originele tekst

Q-Tip is my title.

I don’t think that is vital for me to be your idol,

But dig this recital.

If you can’t envision a brother who ain’t dissin',

Slingin' this and that, 'cause this and that was missin'.

Instead, it’s been injected, the Tribe has been perfected.

Oh yes, it’s been selected, the art makes it protected.

Afrocentric livin', Africans be givin'

A lot to the cause 'cause the cause has been risen.

Some brothers, they be flammin', thinkin' we ain’t slammin,

Comin' off like the days where we used to wear the tans and

A blue-colllar talker, a hemisphere stalker,

A glass of O. J and a ten mile walk-a.

If you’re in a Jeep and you dig what you’re hearin',

Can I get a beep and a side order of cheerin'?

I am what I am, that’s a tribal man.

We all know the colours, we all must stand.

As we start our travels, things they will unravel.

«Que sera sera», for this unit is like gravel.

Won’t be gone for long, listen to the song.

If you can’t pull it, all ya gotta do is

Push it along, push it along.

Push it along, yeah, push it along.

Put one up for the Pfeife, it’s time to deceipher.

The ills of the world make the situation lighter.

The clock is always tickin', the systems should be kickin'.

Like ham and eggs, I eat chicken, chicken, chicken.

Should I release the lever, the lever of the clever,

Embelish on the funk as we start to endeavour?

The wraughts of the rap filling up the gap

With the smash of a hand and a little toe tap.

The boom, the bip, the boom bip

Indicates to the brothers that we be on the flip tip.

Phonies start to crumble, funky rhythm rumbles

Through the dance-hall, but my anthem is humble.

It’s the nitty-gritty, my time is itty-bitty,

So I kick the slash for the gipper and the witty.

This ain’t trial and error, more like tribe and error,

Constantly rude as some sort of tribal terror.

The street can’t depart from the bloody heart.

Repair the wear and tear, don’t start 'fore it starts.

Won’t be gone for long, listen to the song.

If you can’t pull it, all ya gotta do is

Marchin' off the project, we hope that you will subject.

It’s good to be an object and never, ever reject.

The tribe who meanders with drunken propoganda,

Keep it in boom and never will we slander.

should be handed, don’t let me demand it.

Money gives a nudge to the poet star bandit.

Control it, then recluse it, follow, you won’t lose it.

Mysterious is the tribe for we choose it.

Although she’s flippin' crazy, give my love to Gracy.

God, could you help 'cause this Quest is crazy spacey?

The pigs are wearin' blue, and in a year or two,

We’ll be goin' up the creek in a great big canoe.

What we gonna do, save me and my brothers?

Hop inside the bed and pull over the covers.

Never will we do that and we ain’t tryin' to rule that.

We just want a slab of the ham, don’t you know, black?

This society of fake reality

Are nothin' but a peg of informality.

While I sing my song, sing it all day long,

If you can’t pull it, all ya gotta do is

Liedvertaling

Q-Tip is mijn titel.

Ik denk niet dat het voor mij essentieel is om je idool te zijn,

Maar graaf dit recital.

Als je je geen broer kunt voorstellen die niet dissin',

Slingin' dit en dat, want dit en dat ontbrak.

In plaats daarvan is het geïnjecteerd, de stam is geperfectioneerd.

Oh ja, het is geselecteerd, de kunst maakt het beschermd.

Afrocentrisch leven, Afrikanen worden gegeven

Veel voor de oorzaak, want de oorzaak is gestegen.

Sommige broers, ze zijn flammin', denken dat we niet slammin,

Komt eruit als de dagen dat we de kleurtjes droegen en

Een blauwe-boordenprater, een halfrond-stalker,

Een glas O.J en een wandeling van tien mijl.

Als je in een jeep zit en je graaft wat je hoort,

Kan ik een pieptoon krijgen en een bijgerecht van cheerin'?

Ik ben wat ik ben, dat is een tribale man.

We kennen allemaal de kleuren, we moeten allemaal staan.

Als we aan onze reizen beginnen, zullen ze dingen ontrafelen.

«Que sera sera», want dit apparaat is als grind.

Blijft niet lang weg, luister naar het nummer.

Als je het niet kunt trekken, hoef je alleen maar

Duw het voort, duw het voort.

Duw het voort, ja, duw het voort.

Zet er een op voor de Pfeife, het is tijd om te misleiden.

De kwalen van de wereld maken de situatie lichter.

De klok tikt altijd, de systemen moeten aanslaan.

Net als ham en eieren, eet ik kip, kip, kip.

Moet ik de hendel loslaten, de hendel van de slimme,

Verfraaien op de funk als we beginnen te streven?

De wraughts van de rap vullen de leemte op

Met een handomdraai en een tikje teen.

De boem, de bip, de boem bip

Geeft aan de broers aan dat we op de goede weg zijn.

Phonies beginnen af ​​te brokkelen, funky ritme rommelt

Door de danszaal, maar mijn volkslied is nederig.

Het is de kern van de zaak, mijn tijd is klein,

Dus ik schop de schuine streep voor de gipper en de geestige.

Dit is geen vallen en opstaan, meer als stam en fout,

Voortdurend onbeschoft als een soort van tribale terreur.

De straat kan niet vertrekken vanuit het bloedige hart.

Repareer de slijtage, begin niet voordat het begint.

Blijft niet lang weg, luister naar het nummer.

Als je het niet kunt trekken, hoef je alleen maar

We hopen dat u zich zult onderwerpen aan het project.

Het is goed om een ​​object te zijn en nooit, maar dan ook nooit af te wijzen.

De stam die meandert met dronken propaganda,

Houd het in boem en we zullen nooit lasteren.

moet worden overhandigd, laat me het niet eisen.

Geld geeft een duwtje in de rug aan de dichter-sterbandiet.

Beheers het, sluit het dan af, volg, je zult het niet verliezen.

Mysterieus is de stam waarvoor we hem kiezen.

Hoewel ze gek is, geef mijn liefde aan Gracy.

God, kun je helpen, want deze Quest is te gek?

De varkens dragen blauw, en over een jaar of twee,

We gaan de kreek op in een grote kano.

Wat gaan we doen, mij en mijn broers redden?

Spring in het bed en trek over de dekens.

Dat zullen we nooit doen en we proberen dat ook niet te regelen.

We willen gewoon een plak ham, weet je niet, zwart?

Deze samenleving van neprealiteit

Zijn niets anders dan een vorm van informaliteit.

Terwijl ik mijn lied zing, zing het de hele dag,

Als je het niet kunt trekken, hoef je alleen maar

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt