Hieronder staat de songtekst van het nummer Senegal , artiest - Akon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Akon
So what you know about the struggles that my people went through so you can
live the way you live now
So what you know about seeing that brand new mother givin away her newborn child
So what you know about Mr. Amadou diallo, a Senegalese, cops shot down
So what you know about how people love to perceive us when we come into a brand
new town
So what you know about the Goree Island, where all the slaves were shipped from
So what you know about being born in America to avoid immigration
Still from the ghetto ooohh of Senegal (Africa!Africa!)
Comin' from the ghetto ooohh of Senegal (Africa! Africa!)
Comin' from the ghetto ooohh of Senegal (Africa! Africa!)
Yes, I’m comin' from the ghetto ooohh of Senegal (Africa! Africa!)
So what you know about Thiéboudieune, Yassa, Thiéré and Maafé, my favourite
foods
So what you know about niggas throwin rocks, bustin' shots at the military
invadin my hood
So what you know about kids with automatic machines waiting for the war to get
on that side
So what you know about how God comes first in our lives, everything that we do
is for Allah
So what you know about that Holy place called Touba where Prophets were born
So what you know about comin here, gettin money and investing it back home
Right in the ghetto oooo of Senagal (Africa! Africa!)
Give it to the ghetto oooo of Senegal (Africa! Africa!)
Take it to the ghetto oooo of Senegal (Africa! Africa!)
Send it right to the ghetto ooo of Senegal (Africa! Africa!)
Now see that’s just a little piece of how it is (Africa! Africa!)
See, but we can come together and make it 'lot better back home (Af-ree-caa!
Africa!)
So don’t complain about how they treating you here, take your millions of
dollars there, back to (Africa! Africa!)
We own that land, we own those diamonds, (Africa! Africa!)
We kings man, we dont take orders, we give em
Think about it
Dus wat weet je over de worstelingen die mijn mensen hebben doorgemaakt, zodat jij dat kunt?
leef zoals je nu leeft
Dus wat weet je over het zien van die kersverse moeder die haar pasgeboren kind weggeeft?
Dus wat u weet over meneer Amadou diallo, een Senegalees, is neergeschoten door de politie?
Dus wat je weet over hoe mensen ons graag zien als we in een merk komen?
nieuwe stad
Dus wat weet je over het Goree-eiland, waar alle slaven vandaan kwamen?
Dus wat u weet over geboren zijn in Amerika om immigratie te voorkomen?
Still uit het getto ooohh van Senegal (Afrika! Afrika!)
Komt uit het getto ooohh van Senegal (Afrika! Afrika!)
Komt uit het getto ooohh van Senegal (Afrika! Afrika!)
Ja, ik kom uit het getto ooohh van Senegal (Afrika! Afrika!)
Dus wat je weet over Thiéboudieune, Yassa, Thiéré en Maafé, mijn favoriete
voedsel
Dus wat je weet over vinden die stenen gooien, schieten op het leger?
mijn kap binnendringen
Dus wat je weet over kinderen met automatische machines die wachten op de oorlog?
aan die kant
Dus wat je weet over hoe God op de eerste plaats komt in ons leven, alles wat we doen?
is voor Allah
Dus wat weet je over die heilige plaats genaamd Touba waar profeten werden geboren?
Dus wat je weet over hier komen, geld krijgen en het thuis investeren?
Midden in het getto oooo van Senagal (Afrika! Afrika!)
Geef het aan het getto oooo van Senegal (Afrika! Afrika!)
Breng het naar het getto oooo van Senegal (Afrika! Afrika!)
Stuur het naar het getto ooo van Senegal (Afrika! Afrika!)
Kijk, dat is nog maar een klein stukje van hoe het is (Afrika! Afrika!)
Kijk, maar we kunnen samenkomen en het thuis een stuk beter maken (Af-ree-caa!
Afrika!)
Dus klaag niet over hoe ze je hier behandelen, neem je miljoenen
dollars daar, terug naar (Afrika! Afrika!)
Wij bezitten dat land, wij bezitten die diamanten, (Afrika! Afrika!)
Wij koningen, we nemen geen bevelen aan, we geven ze
Denk er over na
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt