Mammy and Melanie on the Staircase - Rhett's Sorrow (From "Gone With The Wind") - Charles Gerhardt, Макс Стайнер

Mammy and Melanie on the Staircase - Rhett's Sorrow (From "Gone With The Wind") - Charles Gerhardt, Макс Стайнер

  • Jaar van uitgave: 2020
  • Taal: Engels
  • Duur: 2:54

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mammy and Melanie on the Staircase - Rhett's Sorrow (From "Gone With The Wind") , artiest - Charles Gerhardt, Макс Стайнер met vertaling

Tekst van het liedje " Mammy and Melanie on the Staircase - Rhett's Sorrow (From "Gone With The Wind") "

Originele tekst met vertaling

Mammy and Melanie on the Staircase - Rhett's Sorrow (From "Gone With The Wind")

Charles Gerhardt, Макс Стайнер

Originele tekst

The snow glowed white on the mountain tonight

Not a footprint to be seen

A kingdom of isolation

And it looks like

I’m the queen

The wind is howling like this swirling storm inside nnnyeaah

Couldn’t keep it in

Heaven knows I’ve tried

Don’t let them in

Don’t let them see

Be the good girl you always have to be

Conceal

Don’t feel

Don’t let them know

Well, now they know

Let it go

Let it go

Can’t hold it back anymo.

Oh oh

Let it go

Let it go (oh dang it)

Turn away and slam the door

Here I stand

And here I stay

Let the storm rage on

The cold never bothered me anyway

So, he’s a bit of a fixer upper

We should give him a chance

What?

Yeah he’s a bit of a fixer upper

But we don’t even know if he can even dance

Sure, he’s a bit of a fixer upper

There’s nothing to discuss

The only way to fix this fixer upper is

Fix him up with us!

Do you wanna build a boyband

There’ll be lots of screaming girls

Come on bro

What do you say we go

Be on the radio

And tour across the world (ok)

We don’t need another charming

All we need is you

And I think I’m charming too

Do you wanna build a boyband

Not just any other boyband (Sure)

Welcome to Disney Dudez

Let it go

Let it go

Can’t hold us back anymore

Let it go

Let it go

Turn away and slam the door

Here we stand

In the light of day

Let the storm rage on

The cold never bothered me anyway!

Liedvertaling

De sneeuw gloeide wit op de berg vanavond

Geen voetafdruk te zien

Een koninkrijk van isolatie

En het lijkt erop dat

Ik ben de koningin

De wind huilt als deze kolkende storm binnenin nnnyeaah

Kon het niet binnenhouden

De hemel weet dat ik het heb geprobeerd

Laat ze niet binnen

Laat ze niet zien

Wees de brave meid die je altijd moet zijn

Maskeren

Niet voelen

Laat het ze niet weten

Nou, nu weten ze het

Laat het gaan

Laat het gaan

Ik kan het niet meer tegenhouden.

Oh Oh

Laat het gaan

Laat het gaan (oh verdorie)

Draai je om en gooi de deur dicht

Hier sta ik

En hier blijf ik

Laat de storm maar razen

Ik heb sowieso nooit last van de kou

Dus hij is een beetje een opknapper

We moeten hem een ​​kans geven

Wat?

Ja, hij is een beetje een opknapper

Maar we weten niet eens of hij zelfs kan dansen

Natuurlijk, hij is een beetje een opknapper

Er valt niets te bespreken

De enige manier om dit opknappertje te repareren, is:

Repareer hem samen met ons!

Wil je een boyband opbouwen?

Er zullen veel schreeuwende meisjes zijn

Kom op bro

Wat zeg je dat we gaan?

Op de radio zijn

En toeren over de hele wereld (ok)

We hebben geen andere charmante nodig

Alles wat we nodig hebben, ben jij

En ik denk dat ik ook charmant ben

Wil je een boyband opbouwen?

Niet zomaar een andere boyband (Natuurlijk)

Welkom bij Disney Dudez

Laat het gaan

Laat het gaan

Kan ons niet meer tegenhouden

Laat het gaan

Laat het gaan

Draai je om en gooi de deur dicht

Hier staan ​​we

In het licht van de dag

Laat de storm maar razen

De kou stoorde me sowieso nooit!

Andere nummers van deze artiest:

8

It Can't Be Wrong

Boyd Raeburn, David Allyn, Johnny Richards Orchestra, Boyd Raeburn, Johnny Richards Orchestra • 2012

10

Theme ("A Summer Place")

United Sounds Orchestra, Макс Стайнер • 2013

11

Guadalcanal March

RCA Symphony Orchestra, Charles Gerhardt • 2020

16

Top Hat White Tie And Tails

Fred Astaire, Music Director: Max Steiner, Fred Astaire, Макс Стайнер • 2009

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt