1st 48 - Berner, Cozmo
С переводом

1st 48 - Berner, Cozmo

Год
2022
Язык
`Engels`
Длительность
173530

Hieronder staat de songtekst van het nummer 1st 48 , artiest - Berner, Cozmo met vertaling

Tekst van het liedje " 1st 48 "

Originele tekst met vertaling

1st 48

Berner, Cozmo

Оригинальный текст

«Yeah, I know people who would’ve had their family all wiped out

They don’t tell lies and rat

That’s on page number one»

It’s 4 AM (blessing on that bitch, hol' up)

I’m somewhere out in Queens (Gotti)

(FOREVEROLLING) yeah

(First forty-eight, first forty-eight)

All that flexing on the 'Gram with your weapon in your hand

Thinking you the man, got your section in a jam

(First forty-eight, first forty-eight)

Yeah (first forty-eight)

Taking picks to them packs and that bread in ya safe

Got the feds on the way, that’s what led to ya case

This is as heavy as a head

That wears a crown

Is it as heavy as it’s bred?

It’s been tough to move around

And they’re plotting on my seat, last year I turned 'em down

All that short term thinking, I just raised another round

Making petty ass moves, why ya dig ya own grave?

Tryna ride my way but me and you are not the same (not at all)

You’re small-time, why you telling on yourself online?

(Online)

Like you wanna end up in a box, doing hard time (doing hard time)

Thank you for the push

The mass hits are all mine

Set down to new Cali, he weighing line at carmines

E’ry move you make is public

I bet the feds love it

I’m a boss, you’re a puppet

(Yeah, you can’t wait to boast, but really)

(First forty-eight, first forty-eight)

All that flexing on the 'Gram with your weapon in your hand

Thinking you the man, got your section in a jam

(First forty-eight, first forty-eight)

Yeah (first forty-eight)

Taking picks to them packs and that bread in ya safe

Got the feds on the way, that’s what led to ya case

You made yourself hot, and thought you were the shit

Give everybody bags, to them you just a trick (just a trick)

To me, you’re just a lick, you showered me with gifts

Just a backdoor, you thought that you were slick (that ain’t it)

I just play it dumb and let you burn your hand

You’re the trashman, yeah, them bags are all the same

I’m pulling up (I'm pulling up)

Looking like food

You work with everyone, your name is everywhere, it ain’t cool

You’re a middleman, better watch how you move (watch how you move)

Before you make the news, loose lips sink ships

I thought you knew the rules?

(I thought you knew)

Make another poster looking like a fool, I’m old-school

(Yeah, I swear to God, man)

(First forty-eight, first forty-eight)

All that flexing on the 'Gram with your weapon in your hand

Thinking you the man, got your section in a jam

(First forty-eight, first forty-eight)

Yeah (first forty-eight)

Taking picks to them packs and that bread in ya safe

Got the feds on the way, that’s what led to ya case (first forty-eight)

Перевод песни

«Ja, ik ken mensen die hun familie allemaal zouden laten wegvagen

Ze vertellen geen leugens en ratten

Dat staat op pagina nummer één»

Het is 4 uur 's nachts (zegen op die bitch, hol' up)

Ik ben ergens in Queens (Gotti)

(VOOR ALTIJD) yeah

(Eerste achtenveertig, eerste achtenveertig)

Al dat buigen op de 'Gram met je wapen in je hand'

Omdat ik dacht dat jij de man was, liep je sectie vast

(Eerste achtenveertig, eerste achtenveertig)

Ja (eerste achtenveertig)

Kiezen voor hun pakjes en dat brood in je kluis

De FBI is onderweg, dat heeft geleid tot je zaak

Dit is zo zwaar als een hoofd

Dat draagt ​​een kroon

Is het zo zwaar als het is gefokt?

Het was moeilijk om je te verplaatsen

En ze maken plannen op mijn stoel, vorig jaar heb ik ze afgewezen

Al dat kortetermijndenken, ik heb zojuist nog een ronde verhoogd

Kleinschalige bewegingen maken, waarom graaf je je eigen graf?

Probeer op mijn manier te rijden, maar ik en jij zijn niet hetzelfde (helemaal niet)

Je bent klein, waarom vertel je jezelf online?

(Online)

Alsof je in een doos wilt eindigen, het moeilijk maken (het moeilijk doen)

Bedankt voor het duwtje

De massahits zijn allemaal van mij

Zet hem op nieuwe Cali, hij weeglijn op Carmines

Elke beweging die u maakt, is openbaar

Ik wed dat de FBI er dol op is

Ik ben een baas, jij bent een marionet

(Ja, je kunt niet wachten om op te scheppen, maar echt)

(Eerste achtenveertig, eerste achtenveertig)

Al dat buigen op de 'Gram met je wapen in je hand'

Omdat ik dacht dat jij de man was, liep je sectie vast

(Eerste achtenveertig, eerste achtenveertig)

Ja (eerste achtenveertig)

Kiezen voor hun pakjes en dat brood in je kluis

De FBI is onderweg, dat heeft geleid tot je zaak

Je maakte jezelf heet en dacht dat je de shit was

Geef iedereen tassen, voor hen ben je gewoon een truc (gewoon een truc)

Voor mij ben je gewoon een lik, je overlaadde me met cadeaus

Gewoon een achterdeur, je dacht dat je gelikt was (dat is het niet)

Ik speel het gewoon dom en laat je je hand verbranden

Jij bent de vuilnisman, ja, die tassen zijn allemaal hetzelfde

Ik trek omhoog (ik trek omhoog)

Op eten lijken

Je werkt met iedereen, je naam is overal, het is niet cool

Je bent een tussenpersoon, kijk maar hoe je beweegt (let op hoe je beweegt)

Voordat je het nieuws haalt, laten losse lippen schepen zinken

Ik dacht dat je de regels kende?

(Ik dacht dat je dat wist)

Maak nog een poster die eruitziet als een dwaas, ik ben ouderwets

(Ja, ik zweer bij God, man)

(Eerste achtenveertig, eerste achtenveertig)

Al dat buigen op de 'Gram met je wapen in je hand'

Omdat ik dacht dat jij de man was, liep je sectie vast

(Eerste achtenveertig, eerste achtenveertig)

Ja (eerste achtenveertig)

Kiezen voor hun pakjes en dat brood in je kluis

De FBI is onderweg, dat is wat leidde tot je zaak (eerste achtenveertig)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt