Always True to You in My Fashion (Extrait De La Comédie Musicale « La Mégère Apprivoisée ») - Ann Miller
С переводом

Always True to You in My Fashion (Extrait De La Comédie Musicale « La Mégère Apprivoisée ») - Ann Miller

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
165330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Always True to You in My Fashion (Extrait De La Comédie Musicale « La Mégère Apprivoisée ») , artiest - Ann Miller met vertaling

Tekst van het liedje " Always True to You in My Fashion (Extrait De La Comédie Musicale « La Mégère Apprivoisée ») "

Originele tekst met vertaling

Always True to You in My Fashion (Extrait De La Comédie Musicale « La Mégère Apprivoisée »)

Ann Miller

Оригинальный текст

Oh, Bill

Why can’t you behave

Why can’t you behave?

How in hell can you be jealous

When you know, baby, I’m your slave?

I’m just mad for you

And I’ll always be

But naturally…

If a custom-tailored vet

Asks me out for something wet

When the vet begins to pet, I cry «hooray!»

But I’m always true to you, darlin', in my fashion

Yes, I’m always true to you, darlin', in my way

I enjoy a tender pass

By the boss of Boston, Mass

Though his pass is middle-class and not Backa Bay

But I’m always true to you, darlin', in my fashion

Yes, I’m always true to you, darlin' in my way

There’s a madman known as Mack

Who is planning to attack

If his mad attack means a Cadillac, okay!

But I’m always true to to you, darlin', in my fashion

Yes, I’m always true to you, darlin' in my way

I’ve been asked to have a meal

By a big tycoon in steel

If the meal includes a deal, accept I may

But I’m always true to you, darlin', in my fashion

Yes, I’m always true to you, Darlin' in my way

I could never curl my lip

To a dazzlin' diamond clip

Though the clip meant «Let 'er rip», I’d not say «Nay!»

But I’m always true to to you, darlin, in my fashion

Yes, I’m always true to you, darlin' in my way

There’s an oil man known as «Tex»

Who is keen to give me checks

And his checks, I fear, mean that sex is here to stay!

But I’m always true to you, darlin', in my fashion

Yes, I’m always true to you, darlin' in my way

There’s a wealthy Hindu priest

Who’s a wolf, to say the least

When the priest goes too far East, I also stray

But I’m always true to to you, darlin', in my fashion

Yes, I’m always true to you, darlin’in my way

There’s a lush from Portland, Ore

Who is rich but such a bore

When the bore falls on the floor, I let him lay

But I’m always true to to you, darlin', in my fashion

Yes, I’m always true to you, darlin', in my way

Mister Harris, plutocrat

Wants to give my cheek a pat

If the Harris pat means a Paris hat, B?

b?, Oo-la-la!

Mais je suis toujours fidele, darlin', in my fashion

Oui, je suis toujours fidele, darlin', in my way

From Ohio, Mister Thorne

Calls me up from night 'til morn

Mister Thorne once corner’d corn and that ain’t hay

But I’m always true to to you, darlin', in my fashion

Yes, I’m always true to you, darlin', in my way

From Milwaukee, Mister Fritz

Often moves me to the Ritz

Mister Fritz is full of Schlitz and full of play

But I’m always true to to you, darlin', in my fashion

Yes, I’m always true to you, darlin', in my way

Mister Gable, I mean Clark

Wants me on his boat to park

If the Gable boat means a sable coat, anchors aweigh!

But I’m always true to to you, darlin', in my fashion

Yes, I’m always true to you, darlin', in my way

Перевод песни

O, Bill

Waarom kun je je niet gedragen

Waarom kun je je niet gedragen?

Hoe kun je in hemelsnaam jaloers zijn

Als je weet, schat, ben ik je slaaf?

Ik ben gewoon boos op je

En dat zal ik altijd zijn

Maar natuurlijk...

Als een op maat gemaakte dierenarts

Vraagt ​​me mee uit voor iets nats

Als de dierenarts begint te aaien, roep ik "hoera!"

Maar ik ben altijd trouw aan jou, schat, op mijn manier

Ja, ik ben altijd trouw aan jou, schat, op mijn manier

Ik geniet van een tedere pass

Door de baas van Boston, Mass

Hoewel zijn pas van de middenklasse is en niet Backa Bay

Maar ik ben altijd trouw aan jou, schat, op mijn manier

Ja, ik ben altijd trouw aan jou, lieverd op mijn manier

Er is een gek die bekend staat als Mack

Wie is van plan om aan te vallen

Als zijn gekke aanval een Cadillac betekent, oké!

Maar ik ben altijd trouw aan jou, schat, op mijn manier

Ja, ik ben altijd trouw aan jou, lieverd op mijn manier

Er is mij gevraagd om een ​​maaltijd te nuttigen

Door een grote magnaat in staal

Als de maaltijd een deal bevat, accepteer ik dat

Maar ik ben altijd trouw aan jou, schat, op mijn manier

Ja, ik ben altijd trouw aan jou, schat op mijn manier

Ik zou mijn lip nooit kunnen krullen

Naar een oogverblindende diamanten clip

Hoewel de clip «Let 'er rip» betekende, zou ik niet zeggen «Nee!»

Maar ik ben altijd trouw aan jou, schat, op mijn manier

Ja, ik ben altijd trouw aan jou, lieverd op mijn manier

Er is een olieman die bekend staat als «Tex»

Wie wil mij graag cheques geven

En zijn cheques, vrees ik, betekenen dat seks een blijvertje is!

Maar ik ben altijd trouw aan jou, schat, op mijn manier

Ja, ik ben altijd trouw aan jou, lieverd op mijn manier

Er is een rijke hindoeïstische priester

Wie is een wolf, op zijn zachtst gezegd

Als de priester te ver naar het oosten gaat, dwaal ik ook af

Maar ik ben altijd trouw aan jou, schat, op mijn manier

Ja, ik ben altijd trouw aan jou, schat op mijn manier

Er is een weelderige uit Portland, Oregon

Wie is er rijk maar zo saai

Als de boring op de grond valt, laat ik hem liggen

Maar ik ben altijd trouw aan jou, schat, op mijn manier

Ja, ik ben altijd trouw aan jou, schat, op mijn manier

Meneer Harris, plutocraat

Wil mijn wang een klopje geven

Als de Harris-pat een Parijse hoed betekent, B?

b?, Oo-la-la!

Mais je suis toujours fidele, schat, in mijn mode

Oui, je suis toujours fidele, lieverd, op mijn manier

Uit Ohio, meneer Thorne

Roept me op van nacht tot ochtend

Meneer Thorne heeft ooit maïs in het nauw gedreven en dat is geen hooi

Maar ik ben altijd trouw aan jou, schat, op mijn manier

Ja, ik ben altijd trouw aan jou, schat, op mijn manier

Uit Milwaukee, meneer Fritz

Verplaatst me vaak naar het Ritz

Meneer Fritz is vol Schlitz en vol spel

Maar ik ben altijd trouw aan jou, schat, op mijn manier

Ja, ik ben altijd trouw aan jou, schat, op mijn manier

Meneer Gable, ik bedoel Clark

Wil dat ik op zijn boot parkeer

Als de Gable-boot een sable-jas betekent, wegen ankers!

Maar ik ben altijd trouw aan jou, schat, op mijn manier

Ja, ik ben altijd trouw aan jou, schat, op mijn manier

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt