Hieronder staat de songtekst van het nummer Les Miserables Suite: Bring Him Home / Empty Chairs At Empty Tables / I Dreamed A Dream , artiest - Michael Ball, Alfie Boe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Michael Ball, Alfie Boe
God on high, hear my prayer
In my need, you have always been there
He is young, he’s afraid
Let him rest, heaven blessed
Bring him home
Bring him home
Bring him home
He’s like the son I might have known
If God had granted me a son
The summers die, one by one
How soon they fly, on and on
And I am old and will be gone
«Empty Chairs at Empty Tables»
There’s a grief that can’t be spoken
There’s a pain goes on and on
Empty chairs at empty tables
Now my friends are dead and gone
Here they talked of revolution
Here it was they lit the flame
Here they sang about 'tomorrow'
And tomorrow never came
From the table in the corner
They could see a world reborn
And they rose with voices ringing
And I can hear them now!
The very words that they had sung
Became their last communion
On the lonely barricade at dawn
«I Dreamed a Dream»
I dreamed a dream in time gone by
When hope was high and life worth living
I dreamed that love would never die
I dreamed that God would be forgiving
But the tigers come at night
With their voices soft as thunder
As they tear your hope apart
As they turn your dream to shame
I had a dream my life would be
So different from this hell I’m living
So different now from what it seemed
Now life has killed the dream I dreamed
«Bring Him Home»
If I die, let me die
Let him live
Bring him home
Bring him home
Bring him home
God in de hoogte, hoor mijn gebed
In mijn behoefte ben je er altijd geweest
Hij is jong, hij is bang
Laat hem rusten, de hemel gezegend
Breng hem thuis
Breng hem thuis
Breng hem thuis
Hij is als de zoon die ik had kunnen kennen
Als God mij een zoon had geschonken
De zomers sterven een voor een
Hoe snel ze vliegen, steeds verder?
En ik ben oud en zal weg zijn
«Lege stoelen aan lege tafels»
Er is een verdriet dat niet kan worden uitgesproken
Er is een pijn die maar door gaat
Lege stoelen aan lege tafels
Nu zijn mijn vrienden dood en weg
Hier spraken ze over revolutie
Hier was het, ze staken de vlam aan
Hier zongen ze over 'morgen'
En morgen kwam nooit
Van de tafel in de hoek
Ze konden een herboren wereld zien
En ze stonden op met rinkelende stemmen
En ik kan ze nu horen!
De woorden die ze hadden gezongen
Werd hun laatste communie
Op de eenzame barricade bij zonsopgang
"Ik droomde een droom"
Ik droomde een droom in vervlogen tijden
Toen de hoop hoog was en het leven de moeite waard was
Ik droomde dat liefde nooit zou sterven
Ik droomde dat God vergevensgezind zou zijn
Maar de tijgers komen 's nachts
Met hun stemmen zo zacht als de donder
Terwijl ze je hoop verscheuren
Terwijl ze je droom in schande veranderen
Ik had een droom dat mijn leven zou zijn
Zo anders dan deze hel waarin ik leef
Zo anders dan het leek
Nu heeft het leven de droom gedood die ik droomde
"Breng hem thuis"
Als ik dood ga, laat me dan sterven
Laat hem leven
Breng hem thuis
Breng hem thuis
Breng hem thuis
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt