Hieronder staat de songtekst van het nummer Пой , artiest - 7Б met vertaling
Originele tekst met vertaling
7Б
Мы читали азбуку до рассвета,
В перерывах думали пополам.
Планом буквы строили под ответы,
Научились все делать, как и там.
Где кто-то очень хочет, чтобы ты погиб рано,
Где кто-то очень хочет, чтобы ты — это он.
Припев:
А ты пой, пой!
Пока ты живой!
Волкам на луну,
Давай, зажигай!
А ты пой, пой!
Пока ты живой!
Волкам на луну,
Давай, зажигай!
Мы бросались фразами виртуально.
Отношенья, склонные к тишине.
Выбирались всякие, кто не спасся,
Уходили самые, кто куда.
Где кто-то очень хочет, чтобы ты погиб рано,
Где кто-то очень хочет, чтобы ты — это он.
Припев:
А ты пой, пой!
Пока ты живой!
Волкам на луну,
Давай, зажигай!
А ты пой, пой!
Пока ты живой!
Волкам на луну,
Давай, зажигай!
Припев:
А ты пой, пой!
Пока ты живой!
Волкам на луну,
Давай, зажигай!
А ты пой, пой!
Пока ты живой!
Волкам на луну,
Давай, зажигай!
We lezen het alfabet tot het ochtendgloren,
Tijdens de pauzes dachten we doormidden.
De brieven werden gebouwd volgens het plan voor de antwoorden,
Alles geleerd, net als daar.
Waar iemand echt wil dat je vroeg sterft,
Waar iemand echt wil dat jij hem bent.
Refrein:
En jij zingt, zingt!
Zolang je leeft!
Wolven naar de maan
Kom op, steek het aan!
En jij zingt, zingt!
Zolang je leeft!
Wolven naar de maan
Kom op, steek het aan!
We gooiden zinnen virtueel.
Relaties die gevoelig zijn voor stilte.
Iedereen die niet ontsnapte, werd gekozen,
De meeste die waar gingen.
Waar iemand echt wil dat je vroeg sterft,
Waar iemand echt wil dat jij hem bent.
Refrein:
En jij zingt, zingt!
Zolang je leeft!
Wolven naar de maan
Kom op, steek het aan!
En jij zingt, zingt!
Zolang je leeft!
Wolven naar de maan
Kom op, steek het aan!
Refrein:
En jij zingt, zingt!
Zolang je leeft!
Wolven naar de maan
Kom op, steek het aan!
En jij zingt, zingt!
Zolang je leeft!
Wolven naar de maan
Kom op, steek het aan!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt