Hieronder staat de songtekst van het nummer Долго , artiest - 7Б met vertaling
Originele tekst met vertaling
7Б
На закате солнца окна горят.
Пожара нет.
Пожарные спят.
Кто заставил огонь полнолуние ждать?
Вечность - она Бога мать.
Я ее там ждал, тлел, не догорал,
Часто умирал.
Итак, где ты была так долго?
Я ее там ждал, сам не выпивал,
Третьего послал.
Итак, где ты была так долго?
Искры в небо что там летят.
Куда?
Хода там нет,
Но все кричат: "Туда,
Где нагая звезда - клевое место".
Дым с огня – это был Я.
Я ее там ждал, тлел, не догорал,
Часто умирал.
Итак, где ты была так долго?
Я ее там ждал, сам не выпивал,
Третьего послал.
Итак, где ты была так долго?
Я тебя так ждал, часто умирал....
Я тебя так ждал, тлел и догорал...
Bij zonsondergang zijn de ramen verlicht.
Er is geen vuur.
De brandweermannen slapen.
Wie liet het vuur wachten op de volle maan?
De eeuwigheid is Gods moeder.
Ik wachtte daar op haar, smeulend, niet opgebrand,
Vaak overleden.
Dus waar ben je al zo lang?
Ik wachtte daar op haar, ik dronk zelf niet,
Een derde gestuurd.
Dus waar ben je al zo lang?
Vonken in de lucht die daar vliegen.
Waar?
Er is geen beweging
Maar iedereen schreeuwt: "Daar,
Waar de naakte ster een koele plaats is."
De rook van het vuur was ik.
Ik wachtte daar op haar, smeulend, niet opgebrand,
Vaak overleden.
Dus waar ben je al zo lang?
Ik wachtte daar op haar, ik dronk zelf niet,
Een derde gestuurd.
Dus waar ben je al zo lang?
Ik heb op je gewacht, ik stierf vaak ....
Ik heb op je gewacht, smeulend en afbrandend...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt