Вендетта - Тони Раут, Talibal
С переводом

Вендетта - Тони Раут, Talibal

Альбом
Bad Pazific
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
253000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Вендетта , artiest - Тони Раут, Talibal met vertaling

Tekst van het liedje " Вендетта "

Originele tekst met vertaling

Вендетта

Тони Раут, Talibal

Оригинальный текст

А-а, да это я, ты не поверишь!

А-е!

А-е!

А-е.

вы точно зря будили зверя, во мне!

Во мне живёт Ангел либо демон, — я не знаю,

Но они когда-то, что-то, не поделят, и я —

И я, разрываю всё на части, стреляв;

Стреляв, мой город плавился, как пластик;

петля;

Петля, как зависть давит твою шею, но земля

Поглатит в итоге всех в одну траншею!

Эй, там!

Эй, там!

Послушай, имя моё Фади!

Я летаю высоко будто инопланетянин;

Вижу разных пришельцев — их тараню на небе;

Успокаиваю нервы, разбивая тарелки (Бррр!)

Припев:

Я летаю высоко, башню сносит дым

Посылаю к чёрту всё, большинство — враги

Я закапываю гроб (гроб).

Посмотри, — я мизантроп

Я просто ангел Азраил

Я летаю высоко (ух), башню сносит дым

Посылаю к черту всё (ух), большинство — враги

Я закапываю гроб (гроб).

Посмотри, — я мизантроп

Я просто ангел Азраил

Е-е!

Это Вендетта, е!

Е-е!

Это вы — Месть — я!

Е-е!

Становитесь в ряд!

Давай!

Бррра!

Я открыл дверь в ад!

Е-е!

Фади Талибал — это челюсть акулы (ух)

Вылез со дна, ты что, берег попутал?

Флоу — пулемёт, сразу пятьдесят трупов (Брр!)

Твоя толпа кричит: «Валим отсюда!»

Это Маяковский на бите и Есенин, —

И моя Вендетта быдлоте и их семьям

Я возьму себе оружие огнестрельное;

Я вернусть за вами в темноте;

Открывай двери, bitch!

В мире ужаса говорят:

«Меньше боли и зла держи» (е, е!)

Мечты все сбудутся, — ждать не буду

Когда же выйдет из лампы Джин

Рифмы, как машины, сил лошадиных

Звук, как из Ламборджини!

Я выжимаю всё!

Давай diamond’ы и злато, живо!

Let’s go!

Бегом, ускорься, сзади копы, вроде похуй

Я не вижу никаких преград, и keep rolling, rolling, rolling

Мне кричат «Остановись!»

(бррр!), но пустил я пыль им в морды

Им не взять меня живым, впереди обрыв дороги (бррр!)

Припев:

Я летаю высоко, башню сносит дым

Посылаю к чёрту всё, большинство — враги

Я закапываю гроб (гроб).

Посмотри, — я мизантроп

Я просто ангел Азраил

Я летаю высоко (ух), башню сносит дым

Посылаю к черту всё (ух), большинство — враги

Я закапываю гроб (гроб).

Посмотри, — я мизантроп

Я просто ангел Азраил

Е-е!

Это Вендетта, е!

Е-е!

Это вы — Месть — я!

Е-е!

Становитесь в ряд!

Давай!

Бррра!

Я открыл дверь в ад!

Перевод песни

Ah, ja, ik ben het, je zult het niet geloven!

Ah!

Ah!

Ah.

je hebt het beest in mij zeker tevergeefs wakker gemaakt!

Een engel of een demon leeft in mij - ik weet het niet

Maar soms willen ze iets niet delen, en ik...

En ik, scheur alles uit elkaar, schietend;

Schietend, mijn stad smolt als plastic;

de lus;

Strop, als afgunst verplettert je nek, maar de aarde

Als gevolg hiervan zal het iedereen in één greppel slikken!

Hoi!

Hoi!

Luister, mijn naam is Fadi!

Ik vlieg hoog als een alien;

Ik zie verschillende buitenaardse wezens - ik ram ze in de lucht;

Kalmeer mijn zenuwen door borden te breken (Brrr!)

Refrein:

Ik vlieg hoog, de toren blaast rook

Ik stuur alles naar de hel, de meeste zijn vijanden

Ik begraaf een kist (kist).

Kijk - ik ben een misantroop

Ik ben gewoon een engel Azrael

Ik vlieg hoog (uh), de toren blaast rook

Ik stuur alles naar de hel (uh), de meeste zijn vijanden

Ik begraaf een kist (kist).

Kijk - ik ben een misantroop

Ik ben gewoon een engel Azrael

Haar!

Het is Vendetta, ja!

Haar!

Jij bent het - Wraak - ik!

Haar!

Ga in de rij staan!

Laten we!

Brr!

Ik opende de deur naar de hel!

Haar!

Fadi Talibal is de kaak van een haai (uh)

Uit de bodem gekropen, heb je de kust verleid?

Flow - machinegeweer, vijftig lijken tegelijk (Brr!)

Je menigte roept: "Laten we hier weggaan!"

Dit is Majakovski op de maat en Yesenin, -

En mijn Vendetta voor het vee en hun families

Ik zal een vuurwapen voor mezelf nemen;

Ik zal voor je terugkeren in het donker;

Open de deuren, teef!

In de horrorwereld zeggen ze:

"Houd minder pijn en kwaad" (e, e!)

Alle dromen zullen uitkomen - ik zal niet wachten

Wanneer komt Jin uit de lamp?

Rijmpjes zoals machines, paardenkracht

Klinkt als een Lamborghini!

Ik knijp alles!

Kom op diamanten en goud, snel!

Laten we gaan!

Rennen, versnellen, achter de politie, zoals fuck

Ik zie geen barrières en blijf rollen, rollen, rollen

Ze schreeuwen tegen me "Stop!"

(brrr!), maar ik heb stof in hun gezicht gestopt

Ze kunnen me niet levend pakken, er is een klif in het verschiet (brrr!)

Refrein:

Ik vlieg hoog, de toren blaast rook

Ik stuur alles naar de hel, de meeste zijn vijanden

Ik begraaf een kist (kist).

Kijk - ik ben een misantroop

Ik ben gewoon een engel Azrael

Ik vlieg hoog (uh), de toren blaast rook

Ik stuur alles naar de hel (uh), de meeste zijn vijanden

Ik begraaf een kist (kist).

Kijk - ik ben een misantroop

Ik ben gewoon een engel Azrael

Haar!

Het is Vendetta, ja!

Haar!

Jij bent het - Wraak - ik!

Haar!

Ga in de rij staan!

Laten we!

Brr!

Ik opende de deur naar de hel!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt