Hieronder staat de songtekst van het nummer Хайам , artiest - NetSlov met vertaling
Originele tekst met vertaling
NetSlov
Ты всегда закрываешь глаза
За полсекунды до хаоса.
До урагана еще полмили,
Но уже убраны твои паруса.
Путник спит, не дойдя до края.
Об охоте он не помышляет.
Но о том что он сам добыча
Он не думает, он не знает.
Припев:
Этот стакан никогда не наполнить,
Видимо дырка в дне.
Но Хайам посмеялся б над нашей бедой:
«Сосуд подходящий вполне».
Принимай поскорей решение,
Нет времени на сомнения.
Все о чем стоило переживать
Оставь в уходящем дне.
Часовые стоят на часах,
Вековые снуют в глазах,
Берегут пустоту пустые,
А трусливые лелеют страх.
Отпусти меня к себе,
Что внутри, то и вовне.
А затем меня к себе пусти —
Я принесу лекарство от грусти.
Припев х2.
Je sluit altijd je ogen
Een halve seconde voor chaos.
Een halve mijl tot de orkaan
Maar uw zeilen zijn al verwijderd.
De reiziger slaapt zonder de rand te bereiken.
Aan jagen denkt hij niet.
Maar over het feit dat hij zelf een prooi is
Hij denkt niet, hij weet het niet.
Refrein:
Dit glas zal nooit gevuld worden
We zien een gat in de bodem.
Maar Khayyam zou lachen om ons ongeluk:
'Het schip is heel geschikt.'
Snel een beslissing nemen
Er is geen tijd voor twijfel.
Alles wat de moeite waard was om je zorgen over te maken
Vertrek in de voorbijgaande dag.
De schildwachten staan op de klok,
Eeuwenoude haast in de ogen,
lege leegte,
En de lafaards koesteren angst.
Laat me naar je toe gaan
Wat binnen is, is ook buiten.
En laat me dan binnen -
Ik zal de remedie voor verdriet brengen.
Koor x2.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt