Hieronder staat de songtekst van het nummer The Tavern Song , artiest - The Brothers Four met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Brothers Four
There is a tavern in the town,
That’s where my true love sits her down,
And drinks her wine 'mid laughter free,
And never, never thinks of me.
Chorus:
Adieu, adieu, kind friends adieu,
We can no longer stay with you,
We must hang our harps on a weeping willow tree,
And may the world go well with thee.
Fare thee well, for we must leave you,
Do not let our parting grieve you,
For remember that the best of friends
Must part, part, part
So until amother meeting
When we’ll wave a friendly greeting
We will keep your memory in our hearts.
--- Instrumental
Oh, dig my grave both wide and deep
With tombstones at my head and feet
And above my head you can carve a turtle dove
To signify I died of love.
Chorus:
Adieu, adieu, kind friends adieu,
We can no longer stay with you,
We must hang our harps on a weeping willow tree,
And may the world go well with thee.
Fare thee well, for we must leave you,
Do not let our parting grieve you,
For remember that the best of friends
Must part, part, part
So until amother meeting
When we’ll wave a friendly greeting
We will keep your memory in our hearts.
--- Instrumental to fade ---
Er is een taverne in de stad,
Dat is waar mijn ware liefde haar neerzet,
En drinkt haar wijn half lachend vrij,
En denkt nooit, nooit aan mij.
Refrein:
Adieu, adieu, vriendelijke vrienden adieu,
We kunnen niet langer bij je blijven,
We moeten onze harpen aan een treurwilg hangen,
En moge de wereld goed met u gaan.
Het ga je goed, want we moeten je verlaten,
Laat ons afscheid je niet treuren,
Onthoud dat de beste vrienden
Moet deel, deel, deel
Dus tot een andere meeting
Wanneer we een vriendelijke groet zwaaien
We zullen je herinnering in ons hart bewaren.
--- Instrumentaal
Oh, graaf mijn graf zowel breed als diep
Met grafstenen aan mijn hoofd en voeten
En boven mijn hoofd kun je een schildpadduif uitsnijden
Om aan te geven dat ik van liefde stierf.
Refrein:
Adieu, adieu, vriendelijke vrienden adieu,
We kunnen niet langer bij je blijven,
We moeten onze harpen aan een treurwilg hangen,
En moge de wereld goed met u gaan.
Het ga je goed, want we moeten je verlaten,
Laat ons afscheid je niet treuren,
Onthoud dat de beste vrienden
Moet deel, deel, deel
Dus tot een andere meeting
Wanneer we een vriendelijke groet zwaaien
We zullen je herinnering in ons hart bewaren.
--- Instrumentaal om te vervagen ---
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt