Hieronder staat de songtekst van het nummer Пламя свободы , artiest - Тэм, 7000$ met vertaling
Originele tekst met vertaling
Тэм, 7000$
Гори, гори во мне!
Гори, гори, гори во мне!
Гори, гори, гори во мне!
Гори, гори, гори во мне!
Гори, гори, гори во мне!
Гори, гори, гори во мне!
Гори, гори, гори во мне!
Гори, гори, гори во мне!
Я пришёл в этот мир, давший правила всем.
Oт младенческих игр до седых теорем
От строжайших законов до идейной борьбы
Oт смиренных поклонов до жуткой пальбы
Подними руки вверх, опусти глаза вниз
Для тебя и для всех физических лиц
Все прописано, друг, за тебя все решат.
Лишь одно, сквозь испуг, заставляет меня дышать.
Ты гори во мне гори пламя свободы
Пусть не гасят короли и кукловоды
Подставные козыри разного рода
Ты гори во мне гори, пламя свободы!
Сотни ярких подделок под любовь и добро
В клетках чёрных и белых выжигают нутро
И в конечном итоге ослепительный рай
Станет адом для многих.
Ты хотел?
Выбирай!
Надо как-то сберечь трезвый, пристальный взгляд
Хоть склонить и увлечь все вокруг норовят
Не вестись на ошибки нестоящих фраз.
И укрыть лучик зыбкий что в сердце горит у нас!
Ты гори во мне гори пламя свободы
Пусть не гасят короли и кукловоды
Подставные козыри разного рода
Ты гори во мне гори, пламя свободы!
Гори, гори во мне!
Гори, гори, гори во мне!
Гори!
Всё вокруг так глупо и так быстро,
Серость льётся сутью нового века,
Но, пламя разгорается из искры
Осознания в себе человека...
А после воскресает мысль и рвёт границ пунктир.
Гори, гори во мне!
Гори, гори, гори во мне!
Гори!
Лишь тот, в ком есть свобода, поменяет этот мир...
Гори, гори во мне!
ПОМЕНЯЕТ ЭТОТ МИР!
Ты гори во мне гори пламя свободы
Пусть не гасят короли и кукловоды
Подставные козыри разного рода
Ты гори во мне гори, пламя свободы!
Brand, brand in mij!
Brand, brand, brand in mij!
Brand, brand, brand in mij!
Brand, brand, brand in mij!
Brand, brand, brand in mij!
Brand, brand, brand in mij!
Brand, brand, brand in mij!
Brand, brand, brand in mij!
Ik kwam naar deze wereld die iedereen regels gaf.
Van kinderspelletjes tot grijze stellingen
Van de strengste wetten tot de ideologische strijd
Van nederige bogen tot verschrikkelijk vuren
Doe je handen omhoog, doe je ogen naar beneden
Voor jou en voor alle individuen
Alles is duidelijk, vriend, alles wordt voor je beslist.
Slechts één ding, door angst, laat me ademen.
Je brandt in mij, brandt de vlam van vrijheid
Laat de koningen en poppenspelers niet doven
Verschillende soorten valse troeven
Je brandt in mij branden, de vlam van vrijheid!
Honderden heldere vervalsingen voor liefde en vriendelijkheid
In de cellen van zwart en wit branden ze de binnenkant op
En eindigen in een oogverblindend paradijs
Wordt voor velen een hel.
Jij wilde?
Kiezen!
We moeten op de een of andere manier een nuchtere blik van dichtbij bewaren
Hoewel ze ernaar streven om iedereen om zich heen te neigen en te boeien
Trap niet in de fouten van waardeloze zinnen.
En bedek de onvaste straal die in onze harten brandt!
Je brandt in mij, brandt de vlam van vrijheid
Laat de koningen en poppenspelers niet doven
Verschillende soorten valse troeven
Je brandt in mij branden, de vlam van vrijheid!
Brand, brand in mij!
Brand, brand, brand in mij!
Brandwond!
Alles is zo stom en zo snel
Saaiheid giet de essentie van de nieuwe eeuw,
Maar de vlam laait op uit een vonk
Bewustzijn in een persoon...
En dan komt de gedachte weer tot leven en scheurt de randen van de stippellijn.
Brand, brand in mij!
Brand, brand, brand in mij!
Brandwond!
Alleen degene in wie vrijheid is, zal deze wereld veranderen...
Brand, brand in mij!
DEZE WERELD VERANDEREN!
Je brandt in mij, brandt de vlam van vrijheid
Laat de koningen en poppenspelers niet doven
Verschillende soorten valse troeven
Je brandt in mij branden, de vlam van vrijheid!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt