Hieronder staat de songtekst van het nummer Подарки , artiest - Олег Попов, Инструментальный ансамбль п/у Владимира Шаинского met vertaling
Originele tekst met vertaling
Олег Попов, Инструментальный ансамбль п/у Владимира Шаинского
Чего не дарят людям в день рожденья…
Фантазии гостей предела нет.
Одни приходят с книжками для чтения,
Другие с целым ворохом конфет.
Припев: А мне подарили, мне подарили
Белку, жука и синицу.
А мне подарили, мне подарили
Зайца, ежа и сову.
И может вполне, и может вполне
Вполне в зоопарк превратится
Квартира моя, квартира моя,
Квартира в которой живу.
Кому-то принесли в подарок удочку,
Кому-то мотороллер заводной.
Я так мечтал, что мне подарят дудочку.
Подарков сто, а дудки ни одной.
Пищат мои подарки и кусаются,
Царапаются все наперебой.
Гостей, конечно, это не касается.
Они уйдут довольные собой.
Wat wordt niet aan mensen gegeven op hun verjaardag ...
Er is geen limiet aan de verbeeldingskracht van de gasten.
Sommigen komen met boeken om te lezen,
Anderen met een hele hoop snoep.
Koor: En ze gaven me, ze gaven me
Eekhoorn, kever en mees.
En ze gaven me, ze gaven me
Haas, egel en uil.
En misschien best, en misschien best
Het wordt helemaal een dierentuin
Mijn appartement, mijn appartement
Het appartement waar ik woon.
Iemand bracht een hengel als cadeau,
Iemand heeft een uurwerk scooter.
Ik heb zo gedroomd dat ze me een pijp zouden geven.
Er zijn honderd geschenken, maar geen enkele pijp.
Ze piepen mijn gaven en bijten,
Iedereen krabt hard.
Voor gasten geldt dit uiteraard niet.
Ze zullen tevreden met zichzelf vertrekken.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt