
Hieronder staat de songtekst van het nummer Um Barraco Na Vila / Feliz da Vila / Filho da Vila / Isabel / Vilancete , artiest - Martinho Da Vila, Gaúcho da Vila, Agrião met vertaling
Originele tekst met vertaling
Martinho Da Vila, Gaúcho da Vila, Agrião
Guenta aí, guenta aí
Devagarzinho
Baixinho, baixinho, baixinho
Seguinte
Vamo fazer uma brincadeirinha aqui?
Só vale mandar samba que fala na Vila Isabel
Pode ser na escola de samba, no bairro, numa mulher da Vila
Qualquer coisa
Mas tem que falar na Vila Isabel
Vai, Gaúcho
Tô querendo um barraco para morar lá na Vila
Seja lá no Macaco ou em qualquer lugar
Lá na Vila não existe tristeza, a alegria está lá
Sou da Vila, pois viver sem a Vila na vida não dá
Por isso que eu digo que eu quero morar…
Tô querendo um barraco para morar lá na Vila
Seja lá no Macaco ou em qualquer lugar
Lá na Vila não existe tristeza, a alegria está lá
Sou da Vila, pois viver sem a Vila na vida não dá
Eu tô querendo um barraco perto da capela lá de Santo Antônio
Onde existem árvores tão perto do céu, bem perto do céu
Estrela ilumina, ela é minha guia, minha santa guia
Juntamente com a lua, me inspira Noel
E eu não saio de Vila Isabel
Eu já li na cartilha do dono do mundo
Que o paraíso, pode crer, foi transferido pra lá
E é lá que eu quero morar
Já comprei as cortinas em azul e branco
Já disse, meu santo
Meu coração é da Vila e sempre será
Já disse, meu santo
Meu coração é da Vila e sempre será
E é por isso que eu digo que quero morar…
Tô querendo um barraco para morar lá na Vila
Seja lá no Macaco ou em qualquer lugar
Lá na Vila não existe tristeza, a alegria está lá
Sou da Vila, pois viver sem a Vila na vida não dá
Tô querendo um barraco perto da capela lá de Santo Antônio
Onde existem árvores tão perto do céu, bem perto do céu
Estrela ilumina, ela é minha guia, minha santa guia
Juntamente com a lua, me inspira Noel
E eu não saio de Vila Isabel
Eu já li na cartilha do dono do mundo
Que o paraíso, pode crer, foi transferido pra lá
E é lá que eu quero morar
Já comprei as cortinas em azul e branco
Já disse, meu santo
Meu coração é da Vila e sempre será
Já disse, meu santo
Meu coração é da Vila e sempre será
Por isso que eu digo que quero morar…
Lá na Vila
Aê, Gaúcho!
Mandou legal!
Agrião!
Agrião!
Agrião tem um samba calangueado
Eu também sou filho da vila, rapaz
Ô Seu Doutor
Aqui tem samba, o senhor pode sambar
Se é do babado, então você pode chegar
Na zona norte onde mora a alegria
Porque o Perna, já percebeu, meteu a boca no trombone
O Velho Amário já pegou seu megafone
Sem vandalismo foi pra rua protestar
Ô Seu Doutor
Ô Seu Doutor
Aqui tem samba, o senhor pode sambar
Se é do babado, então você pode chegar
Na zona norte onde mora a alegria
Porque o Perna, já percebeu, meteu a boca no trombone
O Velho Amário já pegou seu megafone
Sem vandalismo foi pra rua protestar
Não leve a mal, aqui o samba é de primeira
Porque eu sou da Vila, eu sou da Vila, eu sou da Vila
Da Vinte e Oito e também do pau da bandeira
Eu sou da Vila, eu sou da Vila, eu sou da Vila
Da minha escola setentona companheira
(Eu sou da Vila, eu sou da Vila, eu sou da Vila)
Do Noel Rosa e Martinho José Ferreira
Eu sou da Vila, eu sou da Vila, eu sou da Vila
E pra brindar vamo passar no Capelinha
Passar no Ponto Cem Réis que a turma toda tá por lá
Caminhando, batendo perna
Assoviando um samba novo e de papo para o ar
E nas calçadas as mais belas partituras
E sobe a temperatura em cada esquina, em cada bar
O Seu Doutor que não é bobo, não vacila
Diz que eu tô feliz da Vila, então vamo comemorar
Não leve a mal, aqui o samba é de primeira
Porque eu sou da Vila, eu sou da Vila, eu sou da Vila
Da Vinte e Oito e também do pau da bandeira
Eu sou da Vila, eu sou da Vila, eu sou da Vila
Da minha escola setentona companheira
Eu sou da Vila, eu sou da Vila, eu sou da Vila
Do Noel Rosa e Martinho José Ferreira
Eu sou da Vila, eu sou da Vila, eu sou da Vila
Ô Seu Doutor
Raoni
Aquele outro samba calangueado
De quem que é mesmo?
Tem um outro dessa linha…
É… Agrião
É do… é do… Dinny
Do Dinny também, né?
Acho que é Dinny e Gilson Bernini, né?
Manda aí, meu cumpadi!
Afinal, eu sou filho dessa terra das calçadas musicais
Me inspirei na boemia pra buscar meus ideais
Bate forte no meu peito minha Vila Isabel
O meu samba é de respeito, sou do bairro de Noel
Eu sou filho dessa terra das calçadas musicais
Me inspirei na boemia pra buscar meus ideais
Bate forte no meu peito minha Vila Isabel
O meu samba é de respeito, sou do bairro de Noel
A batucada lá na Vila é suingueira
É produto de primeira, bota pra quebrar
O couro come, no cavaco na viola
Um convite pro sambista se desentocar
Ponto de encontro da nossa rapaziada
Que invade a madrugada pra bebericar
A mulherada desce o morro requebrando
Tira onda desfilando pelo Boulevard
Alô malandro, vê se tira o olho
Bota essa barba de molho pra não vacilar
Ela tem dono, e o dono dela
Pelo jeito dela, deve ser de lá
Alô malandro, vê se tira o olho
Bota essa barba de molho pra não vacilar
Ela tem dono, e o dono dela
Pelo jeito dela, deve ser de lá
Sabe quem é o dono dela?
Eu já sei
Eu sou filho dessa terra das calçadas musicais
O dono dela deve ser… o Jejê do Caminho
Só pode ser do Jejê essa mulher!
Só pode ser!
Jejê quer ela no caminho?
Majestosa
Minha Vila vai passar
Reluzente como o sol
Nesta noite de luar
Baianas, passistas, sambistas
Erguendo a bandeira do seu pavilhão
Artistas da vida levando alegria
Dançando ao som da ilusão
O morro desce, não aguenta
Se a bateria logo esquenta
E vem vestir a fantasia
Virando rei dessa folia
E lá no céu os nossos bambas podem ver
A tradição da Velha Guarda do amanhã
E ter certeza que sempre vai florescer
Essa harmonia e evolução
Não tem igual, não tem mais bela
Do que Isabel no desfilar da passarela
Não tem igual, não tem mais bela
Do que Isabel no desfilar da passarela
Majestosa
Minha Vila vai passar
Reluzente como o sol
Nesta noite de luar
Baianas, passistas, sambistas
Erguendo a bandeira do seu pavilhão
Artistas da vida levando alegria
Dançando ao som da ilusão
O morro desce, não aguenta
Se a bateria logo esquenta
E vem vestir a fantasia
Virando rei dessa folia
E lá no céu os nossos bambas podem ver
A tradição da Velha Guarda do amanhã
E ter certeza que sempre vai florescer
Essa harmonia e evolução
Não tem igual, não tem mais bela
Do que Isabel no desfilar da passarela
Não tem igual, não tem mais bela
Do que Isabel no desfilar da passarela
Tropical!
Brigado, gente!
Tropical, na mesma cadência!
Beleza, beleza!
Me dá licença aí, deixa eu chegar
Deixa eu chegar pra falar de Vila Isabel
Isso aí!
Fala direito, fala bonito!
Vila de boêmios e poetas
De pagodes e serestas
E do Boulevard, laraiá
Vila das calçadas musicais
Onde dormem imortais
Lindas canções, aê
Vila dos sabores variados
Dos aromas e pecados
Das ilusões
Vila, quero vê-la linda
Quero vê-la ainda muito mais feliz, feliz
Vila, quero vê-la linda
Quero vê-la ainda muito mais feliz
O sol pintado de ouro
Contendo o tesouro que queimou vosso chão
Descera pra morar lá no poente
E luar que esteve ausente
Já fez menção de uma vila tão bonita
Verdes arvoredos prateados
Em suas vendas, em suas vidas
Em suas lidas a cantarolar
Em seu pomar, minha Vila
Vila de boêmios e poetas
De pagodes e serestas
E do Boulevard, laraiá
Vila das calçadas musicais
Onde dormem imortais
Lindas canções, aê
Vila dos sabores variados
Dos aromas e pecados
Das ilusões
Vila, quero vê-la linda
Quero vê-la ainda muito mais feliz, feliz
Vila, quero vê-la linda
Quero vê-la ainda muito mais feliz
Valeu, rapaziada!
Maravilha!
Obrigado aí, todo mundo!
É, Vila Isabel…
Hou vol, hou vol
langzaam
Laag, laag, laag
Volgend
Zullen we hier een spelletje doen?
Het is alleen de moeite waard om een samba te sturen die in Vila Isabel spreekt
Het kan op de sambaschool zijn, in de buurt, bij een vrouw uit Vila
Iets
Maar je moet praten over Vila Isabel
Ga Gaucho
Ik zoek een hut om daar te wonen in Vila
Of het nu in Macaco is of waar dan ook
Daar in de Vila is er geen verdriet, de vreugde is daar
Ik kom uit Vila, want leven zonder Vila in het leven is dat niet
Daarom zeg ik dat ik wil leven...
Ik zoek een hut om daar te wonen in Vila
Of het nu in Macaco is of waar dan ook
Daar in de Vila is er geen verdriet, de vreugde is daar
Ik kom uit Vila, want leven zonder Vila in het leven is dat niet
Ik zoek een hut in de buurt van de kapel daar in St. Antônio
Waar bomen zijn zo dicht bij de hemel, zo dicht bij de hemel
Ster verlicht, zij is mijn gids, mijn heilige gids
Samen met de maan inspireert het me Noel
En ik verlaat Vila Isabel niet
Ik heb de eigenaar van het wereldboekje al gelezen
Dat paradijs, geloof me, is daarheen overgebracht
En daar wil ik wonen
Ik heb de blauwe en witte gordijnen al gekocht
Ik zei al, mijn heilige
Mijn hart is van Vila en zal dat altijd zijn
Ik zei al, mijn heilige
Mijn hart is van Vila en zal dat altijd zijn
En daarom zeg ik dat ik wil leven...
Ik zoek een hut om daar te wonen in Vila
Of het nu in Macaco is of waar dan ook
Daar in de Vila is er geen verdriet, de vreugde is daar
Ik kom uit Vila, want leven zonder Vila in het leven is dat niet
Ik zoek een hut in de buurt van de kapel daar in St. Antônio
Waar bomen zijn zo dicht bij de hemel, zo dicht bij de hemel
Ster verlicht, zij is mijn gids, mijn heilige gids
Samen met de maan inspireert het me Noel
En ik verlaat Vila Isabel niet
Ik heb de eigenaar van het wereldboekje al gelezen
Dat paradijs, geloof me, is daarheen overgebracht
En daar wil ik wonen
Ik heb de blauwe en witte gordijnen al gekocht
Ik zei al, mijn heilige
Mijn hart is van Vila en zal dat altijd zijn
Ik zei al, mijn heilige
Mijn hart is van Vila en zal dat altijd zijn
Daarom zeg ik dat ik wil leven...
Daar in het dorp
Hé, Gaucho!
Verzonden het cool!
Tuinkers!
Tuinkers!
Agrião heeft een calangueado-samba
Ik ben ook een zoon van het dorp, jongen
oh je dokter
Hier is samba, je kunt samba
Als het van de franje is, dan kun je
In het noordelijke gebied waar alegria woont
Omdat Perna, je zag het al, zijn mond op de trombone zette
Oude Amário heeft zijn megafoon al opgepakt
Geen vandalisme ging de straat op om te protesteren
oh je dokter
oh je dokter
Hier is samba, je kunt samba
Als het van de franje is, dan kun je
In het noordelijke gebied waar alegria woont
Omdat Perna, je zag het al, zijn mond op de trombone zette
Oude Amário heeft zijn megafoon al opgepakt
Geen vandalisme ging de straat op om te protesteren
Vat het niet verkeerd op, hier is samba eerste klas
Want ik kom uit Vila, ik kom uit Vila, ik kom uit Vila
Van achtentwintig en ook van pau da flag
Ik kom uit Vila, ik kom uit Vila, ik kom uit Vila
Van mijn zeventigjarige school
(Ik kom uit Vila, ik kom uit Vila, ik kom uit Vila)
Van Noel Rosa en Martinho José Ferreira
Ik kom uit Vila, ik kom uit Vila, ik kom uit Vila
En om te proosten, stoppen we bij de Capelinha
Passeer het Cem Réis Point waar de hele klas is
Lopen, schoppen
Een nieuwe en chat-samba fluiten in de lucht
En op de stoep de mooiste scores
En de temperatuur stijgt in elke hoek, in elke bar
Uw dokter, die niet dom is, aarzelt niet
Zegt dat ik blij ben voor de Vila, dus laten we het vieren
Vat het niet verkeerd op, hier is samba eerste klas
Want ik kom uit Vila, ik kom uit Vila, ik kom uit Vila
Van achtentwintig en ook van pau da flag
Ik kom uit Vila, ik kom uit Vila, ik kom uit Vila
Van mijn zeventigjarige school
Ik kom uit Vila, ik kom uit Vila, ik kom uit Vila
Van Noel Rosa en Martinho José Ferreira
Ik kom uit Vila, ik kom uit Vila, ik kom uit Vila
oh je dokter
Raoni
Die andere calangueado-samba
Van wie is het echt?
Er is er nog een uit die lijn...
Het is... waterkers
Het komt van... het komt van... Dinny
Ook van Dinny, toch?
Ik denk dat het Dinny en Gilson Bernini zijn, toch?
Stuur het daarheen, mijn vriend!
Ik ben tenslotte een zoon van dit land van muzikale trottoirs
Ik werd geïnspireerd door Bohemen om mijn idealen te zoeken
Het raakt mijn borst hard mijn Vila Isabel
Mijn samba is respectvol, ik kom uit de buurt van Noel
Ik ben een zoon van dit land van muzikale trottoirs
Ik werd geïnspireerd door Bohemen om mijn idealen te zoeken
Het raakt mijn borst hard mijn Vila Isabel
Mijn samba is respectvol, ik kom uit de buurt van Noel
De batucada daar in de Vila is suingueira
Het is een eersteklas product, start het op
Het leer eet, in de chip in de altviool
Een uitnodiging voor de sambaartiest om op te graven
Ontmoetingspunt voor onze kinderen
Dat valt de vroege ochtend binnen om te drinken
De vrouw komt bevend de heuvel af
Neem een golf die over de Boulevard paradeert
Hallo deugniet, kijk eens of je oog te kijken
Week die baard zodat je niet aarzelt
Ze heeft een baasje, en haar baasje
Zo te zien moet het daar vandaan komen
Hallo deugniet, kijk eens of je oog te kijken
Week die baard zodat je niet aarzelt
Ze heeft een baasje, en haar baasje
Zo te zien moet het daar vandaan komen
Weet je wie de eigenaar is?
ik weet het al
Ik ben een zoon van dit land van muzikale trottoirs
De eigenaar moet zijn... de Jejê do Caminho
Deze vrouw kan alleen van Jejê!
Kan zijn!
Wil Jejê haar onderweg hebben?
majestueus
Mijn dorp gaat voorbij
Glinsterend als de zon
Op deze maanverlichte nacht
Baiana's, dansers, samba-dansers
De vlag van uw vlag hijsen
Kunstenaars van het leven die vreugde brengen
Dansen op het geluid van illusie
De heuvel komt naar beneden, hij kan er niet tegen
Als de batterij snel warm wordt
En kom het kostuum dragen
Koning worden van deze feestvreugde
En daar in de lucht kunnen onze bamba's zien
De traditie van de oude garde van morgen
En om er zeker van te zijn dat hij altijd zal bloeien
Deze harmonie en evolutie
Er is geen gelijke, er is geen mooier
Dan Isabel op de catwalk
Er is geen gelijke, er is geen mooier
Dan Isabel op de catwalk
majestueus
Mijn dorp gaat voorbij
Glinsterend als de zon
Op deze maanverlichte nacht
Baiana's, dansers, samba-dansers
De vlag van uw vlag hijsen
Kunstenaars van het leven die vreugde brengen
Dansen op het geluid van illusie
De heuvel komt naar beneden, hij kan er niet tegen
Als de batterij snel warm wordt
En kom het kostuum dragen
Koning worden van deze feestvreugde
En daar in de lucht kunnen onze bamba's zien
De traditie van de oude garde van morgen
En om er zeker van te zijn dat hij altijd zal bloeien
Deze harmonie en evolutie
Er is geen gelijke, er is geen mooier
Dan Isabel op de catwalk
Er is geen gelijke, er is geen mooier
Dan Isabel op de catwalk
Tropisch!
Brigade, mensen!
Tropisch, met dezelfde cadans!
Schoonheid, schoonheid!
Pardon, laat me komen
Laat me komen praten over Vila Isabel
Klopt!
Spreek goed, spreek mooi!
Dorp van bohemiens en dichters
Van pagodes en serestas
En van Boulevard, laraiá
dorp van muzikale trottoirs
waar onsterfelijken slapen
mooie liedjes, oh
Dorp van verschillende smaken
Van geuren en zonden
van illusies
Villa, ik wil je mooi zien
Ik wil je nog gelukkiger, gelukkiger zien
Villa, ik wil je mooi zien
Ik wil je nog gelukkiger zien
De goudgeverfde zon
Met de schat die je grond heeft verbrand
Hij ging naar beneden om daar in het westen te wonen
Maanlicht dat afwezig was
Heb je ooit zo'n mooi dorp genoemd?
groene zilverboomgaarden
In hun verkoop, in hun leven
In zijn lezingen, neuriënd
In jouw boomgaard, mijn dorp
Dorp van bohemiens en dichters
Van pagodes en serestas
En van Boulevard, laraiá
dorp van muzikale trottoirs
waar onsterfelijken slapen
mooie liedjes, oh
Dorp van verschillende smaken
Van geuren en zonden
van illusies
Villa, ik wil je mooi zien
Ik wil je nog gelukkiger, gelukkiger zien
Villa, ik wil je mooi zien
Ik wil je nog gelukkiger zien
Wauw, jongens!
Prachtig!
Bedankt daar, iedereen!
Ja, Vila Isabel...
Martinho Da Vila, Anitta, Ivan Lins • 2016
Martinho Da Vila, Mart'nália, MAURICIO CARRILHO • 2012
Martinho Da Vila • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt