
Hieronder staat de songtekst van het nummer Đốt , artiest - Van Mai Huong met vertaling
Originele tekst met vertaling
Van Mai Huong
Xin lỗi anh, em lại quên
Rằng mình đã chia tay từ rất lâu rồi
Em cứ như những ngày xưa
Nằm ngồi đợi tin nhắn «Em yêu ngủ ngoan»
Xin lỗi anh, em lại quên
Rằng chuyện mình không tên từ rất lâu rồi
Em cứ như những ngày xưa
Đợi từng hồi chuông reo.
vô vọng theo
Anh yên tâm, em đã và vẫn đang học cách quên
Dù biết sẽ khó quên một cái tên
Từng bên em, nói yêu em
Nên đôi khi, lý trí em chẳng thể kiềm trái tim
Em cố tìm kiếm hy vọng giữa đêm
Thì xin anh, cứ lặng im
Mang bao yêu thương ra đốt
Mang những kỷ niệm ra đốt
Làn khói đã khiến đôi mắt em cay nhòe
Chân dung anh em xin đốt
Bóng hình anh em xin đốt
Phải làm sao để đốt trái tim này
Là la la la lá
Bài ca sau cuối này
Em sẽ đốt khi đêm về
Tro tan theo bao cơn gió
Tro tàn theo những cơn sóng
Chẳng còn nhau, không còn đau
Em sẽ quên
Sẽ cố gắng không còn nhớ gì
Sẽ cố gắng qua ngày ướt mi
Sẽ cố gắng bước đi một mình
Em chúc anh
Bước những bước êm đềm giữa đời
Sẽ sớm có riêng một góc trời
Cho anh bình yên
Mang bao yêu thương ra đốt
Mang những kỷ niệm ra đốt
Làn khói đã khiến đôi mắt em cay nhòe
Chân dung anh em xin đốt
Bóng hình anh em xin đốt
Phải làm sao để đốt trái tim này
Chẳng còn nhau, không còn đau
Chẳng còn nhau, không còn đau
Chẳng còn nhau, không còn đau
Chẳng còn nhau, không còn đau
Sorry, ik was het weer vergeten
Dat ik lang geleden uit elkaar ben gegaan
Ik ben net als vroeger
Liggend wachtend op het bericht "Lieve, slaap lekker"
Sorry, ik was het weer vergeten
Dat ik lange tijd geen naam had
Ik ben net als vroeger
Wacht tot elke bel gaat.
hopeloos volgen
Je kunt er zeker van zijn, ik heb en leer nog steeds te vergeten
Ook al weet ik dat het moeilijk is om een naam te vergeten
Altijd aan mijn zijde, zeg dat ik van je hou
Dus soms kan mijn geest mijn hart niet beheersen
Ik probeer midden in de nacht hoop te vinden
Dus alsjeblieft, hou je stil
Breng een zak liefde mee om te branden
Verbrand de herinneringen
De rook maakte mijn ogen pittig
Broer portret alsjeblieft branden
Broeders schaduw alsjeblieft, brand alsjeblieft
Hoe dit hart te verbranden?
Is la la la bladeren
Dit laatste nummer
Ik zal branden als de nacht komt
As smelt met de wind
As volgt de golven
Niet meer, geen pijn meer
ik zal vergeten
Zal proberen niets te onthouden
Zal proberen de natte dag door te komen
Zal proberen alleen te lopen
Ik wens je
Neem zachte stappen in het leven
Binnenkort zal er een hoek van de lucht zijn
Geef me vrede
Breng een zak liefde mee om te branden
Verbrand de herinneringen
De rook maakte mijn ogen pittig
Broer portret alsjeblieft branden
Broeders schaduw alsjeblieft, brand alsjeblieft
Hoe dit hart te verbranden?
Niet meer, geen pijn meer
Niet meer, geen pijn meer
Niet meer, geen pijn meer
Niet meer, geen pijn meer
Van Mai Huong, Bui Anh Tuan • 2019
Van Mai Huong • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt