
Hieronder staat de songtekst van het nummer Suite - Nowhere-Land: We've Been a Hundred Men/Headin' for South America (Reprise) , artiest - Dan McCafferty met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dan McCafferty
We’ve been a hundred men and now we are ten
On this rotten boat
Ninety dreams we’ve buried in the sand
Not one of them comes back again
And all we needed was a piece of land
A handful of sand in nowhere-land
We were young, we were brave, we were bold
Our visions come to an end
One thousand days have made us grow old
And the wind’s still blowing mighty cold
And all we needed was a piece of land
A handful of sand in nowhere-land
And all we needed was a piece of land
A handful of sand in nowhere-land
All that’s left is so small, so small
But the last ones will be
The first after all
So, let’s make sail the tide is right
The winds are blowing strong
Say farewell to dreams that died
The way back home is long
No more headin' for South America
No more headin' for an island
'Cause someone else was there before
And killed the land from shore to shore
And if we don’t hurry, boys
We’ll soon find out the end of the story…
We zijn honderd man geweest en nu zijn we tien
Op deze rotte boot
Negentig dromen die we in het zand hebben begraven
Geen van hen komt terug
En alles wat we nodig hadden was een stuk land
Een handvol zand in nergens-land
We waren jong, we waren dapper, we waren stoutmoedig
Onze visioenen komen tot een einde
Duizend dagen hebben ons oud gemaakt
En de wind waait nog steeds machtig koud
En alles wat we nodig hadden was een stuk land
Een handvol zand in nergens-land
En alles wat we nodig hadden was een stuk land
Een handvol zand in nergens-land
Het enige dat overblijft is zo klein, zo klein
Maar de laatste zullen zijn
De eerste immers
Laten we er dus voor zorgen dat het tij goed is
De wind waait hard
Zeg vaarwel tegen dromen die stierven
De weg terug naar huis is lang
Niet meer op weg naar Zuid-Amerika
Niet meer op weg naar een eiland
Omdat er al iemand anders was
En doodde het land van kust tot kust
En als we niet opschieten, jongens
We zullen snel het einde van het verhaal ontdekken...
Dan McCafferty • 2019
Dan McCafferty • 2019
Dan McCafferty • 2019
Pushking, Dan McCafferty • 2011
Dan McCafferty • 2023
Dan McCafferty • 2019
Dan McCafferty • 2023
Dan McCafferty • 2019
Dan McCafferty • 2019
Dan McCafferty • 1974
Dan McCafferty • 2019
Dan McCafferty • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt