Hieronder staat de songtekst van het nummer Миллион алых роз , artiest - Ленинград met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ленинград
Помнишь как Алла пела этот дивный романс
Миллион алых роз все в слезах твои фары
Рвутся струны души, рвутся струны гитары
Я художник, почти, ты почти, что актриса
Эта песня про нас, как про нас всё Лариса
Жил художник один, шёл по жизни он чётко
Пока в жизни его не случилась решётка
А актриса ждала, передачи носила
Вот такая была у любви этой сила,
А потом её поезд в ночь увез, бля, куда-то
С лейтенантом ВэВэ укатила в Карпаты
А художник, почти, скоро вышел из зоны
На базаре скупал, алых роз миллионы
Слал он ей бандероли, всё цветы да записки
Только похую всё, этой суке Лариске
Weet je nog hoe Alla deze geweldige romance zong?
Een miljoen scharlakenrode rozen staan allemaal in tranen in je koplampen
De snaren van de ziel zijn gescheurd, de snaren van de gitaar zijn gescheurd
Ik ben een artiest, bijna, jij bent bijna een actrice
Dit lied gaat over ons, hoe alles over ons gaat Larisa
De kunstenaar woonde alleen, hij liep duidelijk door het leven
Tot er een tralie in zijn leven gebeurde
En de actrice wachtte, ze droeg programma's
Dat was de kracht van deze liefde,
En toen bracht haar trein haar ergens 's nachts aan het neuken
Met luitenant VeVe naar de Karpaten gereden
En de artiest verliet bijna snel de zone
Ik kocht op de markt miljoenen scharlakenrode rozen
Hij stuurde haar pakjes, alle bloemen en briefjes
Geef gewoon een fuck om alles, deze bitch Lariska
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt