Мой ангел убил себя, я не успел с ним попрощаться - PHARAOH
С переводом

Мой ангел убил себя, я не успел с ним попрощаться - PHARAOH

Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
145170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Мой ангел убил себя, я не успел с ним попрощаться , artiest - PHARAOH met vertaling

Tekst van het liedje " Мой ангел убил себя, я не успел с ним попрощаться "

Originele tekst met vertaling

Мой ангел убил себя, я не успел с ним попрощаться

PHARAOH

Оригинальный текст

I can be good, I can be true -

You know, I don't love anyone, but I love you.

Мой Ангел, я нашел его в ванной, вода смешалась с красным.

Кровь на белых перьях, а я не попрощался.

Мой ангел, ты уходишь, твой взгляд такой стеклянный.

Мой час уж на исходе, мы скоро будем рядом.

Мой ангел, ты свободен, я сел напротив ванной;

Держу осколки нимбы, ладони в рваных ранах.

Мой ангел, мой любимый, ты не разбудишь больше

Теплом зари имбирной, зимой под моей кожей.

Лети, мой ангел!

Лети, мой ангел, и не возвращайся.

Лети, мой ангел;

и не возвращайся.

Лети, мой ангел!

Лети, мой ангел!

(Не бойся ничего, ничего!)

Лети, мой ангел, и не возвращайся.

Лети, мой ангел!

Лети, мой ангел!

(Прощай!)

Лети, мой ангел, и не возвращайся.

Лети, мой ангел, (Не бойся ничего!) и не возвращайся.

I can be good, I can be true -

You know, I don't love anyone, but I love you.

I can be good, I can be true -

You know, I don't love anyone, but I love you.

Перевод песни

Ik kan goed zijn, ik kan waar zijn

Weet je, ik hou van niemand, maar ik hou van jou.

Mijn engel, ik vond hem in de badkamer, het water vermengd met rood.

Bloed op witte veren, maar ik nam geen afscheid.

Mijn engel, je gaat weg, je ogen zijn zo glazig.

Mijn uur dringt, we zijn er zo.

Mijn engel, je bent vrij, ik zat voor de badkamer;

Ik houd fragmenten van een halo vast, handpalmen in gescheurde wonden.

Mijn engel, mijn liefste, je zal me niet meer wakker maken

Warme gember dageraad, winter onder mijn huid.

Vlieg mijn engel!

Vlieg, mijn engel, en kom niet terug.

Vlieg, mijn engel;

en kom niet terug.

Vlieg mijn engel!

Vlieg mijn engel!

(Wees niet bang voor niets, voor niets!)

Vlieg, mijn engel, en kom niet terug.

Vlieg mijn engel!

Vlieg mijn engel!

(Tot ziens!)

Vlieg, mijn engel, en kom niet terug.

Vlieg, mijn engel, (wees nergens bang voor!) en kom niet terug.

Ik kan goed zijn, ik kan waar zijn

Weet je, ik hou van niemand, maar ik hou van jou.

Ik kan goed zijn, ik kan waar zijn

Weet je, ik hou van niemand, maar ik hou van jou.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt