Hieronder staat de songtekst van het nummer My Dream , artiest - Chuck Berry met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chuck Berry
When I build my home
That I shall have some day;
It’ll be like I want it
Oh — and I mean that in every way
I have yet to see any
That would cope with the style —
Of the house that I dream of;
That I’ll build after a while
The roof of it will have peak lines
And contours that dip;
And form shadowy eaves
Where the little raindrops can drip
… That sweet pitter patter
Of raindrops at play —
Is such a beautiful sound
On a quiet gloomy day
You know, when the wind is high
And the storm gods race
And I’ll be snugged up
By my fire-place
Maybe feeding my little dog
Or playing with my little cat
But unconsciously yearning
And wonderin' where you’re at
But when the meadow is shadowed
By that old sinking sun;
And the roses are bowing
For the dew drops to come;
At my old upright piano
With pure ivory keys
I’ll just plunk out some vibrations
Of whatever I please
Sometimes it’ll be classics
Sometimes lullabies;
But mostly rock n' roll
— that I’ll surely improvise
And with my favourite guitar
I’ll be just strummin' away
And bidding goodbye
To another beautiful day
A portrait of my angel
That I love most of all —
I’ll have painted from a snapshot
Onto my bedroom wall
Where the suns warm rays
And the moon’s cold beam
Will cast her reflection
As I lay there and dream
You know, I can’t deny
— but it makes me so sad
When I think that I’ve lost
All that I could have had
It was best for her —
And I guess I, I know;
That she measured my love —
And then asked me to go
Then Finally my house
I will have it complete
And I’ll take up a smoke
Sitting by the window sill
And I’ll read my many books
That I’ll have in my bachelors nest;
While the sun goes drooping
— down in the west
And I’ll feel that gold
Warm light on my face;
And then I’ll start trippin'
To some far off place
That through all of my travels
I must have missed somewhere —
A place that I might find
My angel someday
And I’ll leave all that I have
To the gods, up above;
And go spend my life searching
For the angel, that I love
For all of my dreams
Would be but a souvenir;
Compared to the one
That I love so dear
Als ik mijn huis bouw
dat ik op een dag zal hebben;
Het zal zijn zoals ik het wil
Oh — en dat bedoel ik in alle opzichten
Ik heb er nog geen gezien
Dat zou passen bij de stijl —
Van het huis waar ik van droom;
Die ik over een tijdje zal bouwen
Het dak ervan zal pieklijnen hebben
En contouren die dip;
En vorm schimmige dakranden
Waar de kleine regendruppels kunnen druppelen
... Dat zoete pittergeklets
Van regendruppels in het spel —
Is zo'n mooi geluid
Op een rustige sombere dag
Weet je, als de wind hoog staat?
En de stormgoden racen
En ik zal worden opgesloten
Bij mijn open haard
Misschien mijn kleine hond voeren
Of spelen met mijn kleine kat
Maar onbewust verlangen
En je afvragen waar je bent
Maar wanneer de weide in de schaduw staat
Bij die oude zinkende zon;
En de rozen buigen
Voor de dauwdruppels die komen;
Op mijn oude piano
Met puur ivoren sleutels
Ik zal gewoon wat vibraties uitstoten
Van wat ik alsjeblieft wil
Soms zijn het klassiekers
Soms slaapliedjes;
Maar vooral rock n' roll
— dat ik zeker zal improviseren
En met mijn favoriete gitaar
Ik zal gewoon weg tokkelen
En afscheid nemen
Op nog een mooie dag
Een portret van mijn engel
Waar ik het meest van hou:
Ik heb geschilderd vanaf een momentopname
Op de muur van mijn slaapkamer
Waar de zonnestralen verwarmen
En de koude straal van de maan
Zal haar spiegelbeeld werpen
Terwijl ik daar lig en droom
Weet je, ik kan niet ontkennen
— maar het maakt me zo verdrietig
Als ik denk dat ik heb verloren
Alles wat ik had kunnen hebben
Het was het beste voor haar...
En ik denk dat ik, ik weet;
Dat ze mijn liefde heeft gemeten...
En vroeg me toen om te gaan
Dan eindelijk mijn huis
Ik zal het compleet hebben
En ik ga roken
Zittend bij de vensterbank
En ik zal mijn vele boeken lezen
Dat heb ik in mijn vrijgezellennest;
Terwijl de zon zakt
— beneden in het westen
En ik zal dat goud voelen
Warm licht op mijn gezicht;
En dan begin ik te trippen
Naar een afgelegen plek
Dat door al mijn reizen
Ik moet ergens hebben gemist —
Een plek die ik zou kunnen vinden
Mijn engel ooit
En ik laat alles wat ik heb achter
Aan de goden, hierboven;
En ga mijn leven besteden aan zoeken
Voor de engel waar ik van hou
Voor al mijn dromen
Zou maar een souvenir zijn;
Vergeleken met de ene
Waar ik zo van hou schat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt