My Love You're a Stranger - Johnny Burnette, The Rock'n'roll Trio, Johnny Burnette, The Rock'n'Roll Trio
С переводом

My Love You're a Stranger - Johnny Burnette, The Rock'n'roll Trio, Johnny Burnette, The Rock'n'Roll Trio

Альбом
Classics - Johnny Burnette & The Rock'n'Roll Trio
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
162900

Hieronder staat de songtekst van het nummer My Love You're a Stranger , artiest - Johnny Burnette, The Rock'n'roll Trio, Johnny Burnette, The Rock'n'Roll Trio met vertaling

Tekst van het liedje " My Love You're a Stranger "

Originele tekst met vertaling

My Love You're a Stranger

Johnny Burnette, The Rock'n'roll Trio, Johnny Burnette, The Rock'n'Roll Trio

Оригинальный текст

My love you’re a stranger

My heart is filled with fears

I’m so afraid this love of ours

Will surely end in tears

Tell me if it’s over

Don’t be afraid you’ll make me cry

I’d rather have a broken heart

Than a love that is a lie

What happened to the joy that we knew

The joy that once was ours

What brought about to change all of this

That causes my lonely life

Sweet love you’re a stranger

If we’re through, please tell me so

You got me at a crossroads

Stranger, which way do I go

What happened to the joy that we knew

The joy that once was ours

What brought about to change all of this

That causes my lonely life

Sweet love you’re a stranger

If we’re through, please tell me so

You got me at a crossroads

Stranger, sweet stranger, which way do I go

Перевод песни

Mijn liefde, je bent een vreemdeling

Mijn hart is gevuld met angsten

Ik ben zo bang voor deze liefde van ons

Zal zeker eindigen in tranen

Vertel me als het voorbij is

Wees niet bang dat je me aan het huilen maakt

Ik heb liever een gebroken hart

Dan een liefde die een leugen is

Wat is er gebeurd met de vreugde die we kenden?

De vreugde die ooit van ons was

Wat heeft dit allemaal veranderd?

Dat veroorzaakt mijn eenzame leven

Lieve schat, je bent een vreemdeling

Als we klaar zijn, vertel het me dan alsjeblieft

Je hebt me op een kruispunt gebracht

Vreemdeling, welke kant moet ik op?

Wat is er gebeurd met de vreugde die we kenden?

De vreugde die ooit van ons was

Wat heeft dit allemaal veranderd?

Dat veroorzaakt mijn eenzame leven

Lieve schat, je bent een vreemdeling

Als we klaar zijn, vertel het me dan alsjeblieft

Je hebt me op een kruispunt gebracht

Vreemde, lieve vreemdeling, welke kant moet ik op

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt