Hieronder staat de songtekst van het nummer She Makes Me Feel Alright , artiest - Freeway, Jake One met vertaling
Originele tekst met vertaling
Freeway, Jake One
Uh, she like something out of Maxim, the real Swimsuit issue
Told her I miss you, I’ll be back soon
Hold the spot down until I’m back home
Her girlfriends downstairs, her little nephew in the back room
But I don’t mind cause she, on her job
And she, drive a nigga wild when she slob the knob
And she, throw it back when I hit her from behind
Every time, that’s why I had to make her all mine, yeah
(Freeway)
She makes me feel alright (she do)
She makes me feel alright (yes she do)
She makes me feel alright (she do)
She makes me feel alright (woo!)
I had plenty chicks, big booty, one skinny chicks
Spanish mamis that don’t hardly speak the lang-o-uage
She always yellin «Papi Chulo», while we at it
Then she ask me if she teach me Spanish, will I teach her Eng-a-lish?
Don’t be ridiculous, ya know I’ll teach ya
She say «Who's bicho?
What that mean?
Who’s ding-a-ling is this?»
I told her «get it right, it’s yours»
Her coochie so tight, every time I hit it, hit walls
Hit it all night, hit it more in the morn'
Flew her in like a kite, even hit it on tour
Hit in on the sofa, hit it on the floor
But told my new chick her coochie not addictive like yours
Right on, Freezer get his nighty-night on
After I beat it up, she put me to sleep like s’mores
Light snores, then she wake me up to back rubs
And I’m back up, fin' to beat it up once more
Now once more, Freezer was once a whore
Now she got me locked, Bush approach — shock and awe
She hit the supermarket and food shop and all
Then she top me off, swallow the whole cock and all, yeah
— without «woo!»
at the end
I think I like her cause she make me laugh, make me smile
Go through her act because she know she got that snapper-pow
Oh, you don’t know about that snapper-pow?
That’s that action that pull you back in when you backin out
She grab the burner, said she thuggin out
She say «you think we gonna be Ike and Tina Turner?
Boy, you buggin out»
I told her «I love you, I’ll never hit you
Except for in your coochie and your mouth»
She said «cut it out»
We actin out, playin cat and mouse
I still snap, she come to the flat unannounced
Unless it’s trench coat, no clothes underneath
She hold me down, stash O’s at her mother’s house and her brother’s house
We maintainin, she said «I ain’t complainin but you need to find another route»
I said «another route?»
She said «yeah nigga, another route, another way for you to gain payment»
This is so heinous, it’s a shame ain’t it?
I still had to move them things when I became famous
I got my babe with me and we are game changin
We about to tear up the lane, you better clear it out
— w/ ad libs
Okay, Freezer
Uh huh, yeah
Behind every good man, it’s a strong woman, it’s
Y’all know, you know the saying
You see, you see Barack, you see he got Michelle in the background
Ya know what I mean?
You see how it’s goin down, we doin it real big, ya know what I mean?
That’s how it’s goin down this year and the years to come
We on our shit niggas
Uh, ze houdt van iets van Maxim, het echte badpakprobleem
Vertelde haar dat ik je mis, ik kom snel terug
Houd de plek ingedrukt tot ik weer thuis ben
Haar vriendinnen beneden, haar neefje in de achterkamer
Maar ik vind het niet erg, want zij, op haar werk
En zij, drijf een nigga wild wanneer ze de knop kloddert
En zij, gooi het terug als ik haar van achteren sloeg
Elke keer, daarom moest ik haar helemaal van mij maken, yeah
(Snelweg)
Ze zorgt ervoor dat ik me goed voel (dat doet ze)
Ze zorgt ervoor dat ik me goed voel (ja dat doet ze)
Ze zorgt ervoor dat ik me goed voel (dat doet ze)
Ze zorgt ervoor dat ik me goed voel (woo!)
Ik had genoeg meiden, grote kont, een magere meid
Spaanse mama's die nauwelijks de taal spreken
Ze schreeuwde altijd "Papi Chulo", terwijl we bezig waren
Dan vraagt ze me of ze me Spaans leert, zal ik haar Engels leren?
Wees niet belachelijk, je weet dat ik het je zal leren
Ze zegt «Wie is bicho?
Wat betekent dat?
Wie is dit voor een ding-a-ling?»
Ik zei haar "doe het goed, hij is van jou"
Haar coochie zo strak, elke keer als ik erop raak, raak ik muren
Hit het de hele nacht, druk het meer in de ochtend'
Vloog haar erin als een vlieger, en raakte hem zelfs tijdens een tour
Sla op de bank, sla het op de vloer
Maar vertelde mijn nieuwe meid dat haar coochie niet verslavend was zoals die van jou
Precies, Freezer doet zijn nachtelijke nacht aan
Nadat ik het in elkaar had geslagen, zette ze me in slaap als s'mores
Licht snurkt, dan maakt ze me wakker om over mijn rug te wrijven
En ik ben terug, fin' om het nog een keer te verslaan
Nu nog een keer, Freezer was ooit een hoer
Nu heeft ze me opgesloten, Bush nadert - schok en ontzag
Ze ging naar de supermarkt en de levensmiddelenwinkel en zo
Dan topt ze me af, slikt de hele lul en zo, yeah
— zonder «woo!»
aan het einde
Ik denk dat ik haar leuk vind, want ze maakt me aan het lachen, laat me glimlachen
Ga door haar act omdat ze weet dat ze die snapper-pow heeft
Oh, weet je niets van die snapper-pow?
Dat is die actie die je weer naar binnen trekt als je weer naar buiten gaat
Ze greep de brander, zei dat ze eruit rukte
Ze zei: "Denk je dat we Ike en Tina Turner worden?
Jongen, je bent uit de kast »
Ik zei tegen haar: "Ik hou van je, ik zal je nooit slaan"
Behalve in je coochie en je mond»
Ze zei "knip het uit"
We spelen uit, spelen kat en muis
Ik snap nog steeds, ze komt onaangekondigd naar de flat
Tenzij het een trenchcoat is, geen kleding eronder
Ze houdt me vast, verbergt O's in het huis van haar moeder en het huis van haar broer
We houden vol, zei ze: "Ik klaag niet, maar je moet een andere route vinden"
Ik zei «een andere route?»
Ze zei "ja nigga, een andere route, een andere manier voor jou om betaling te krijgen"
Dit is zo gruwelijk, het is toch jammer?
Ik moest nog steeds dingen voor ze verplaatsen toen ik beroemd werd
Ik heb mijn schatje bij me en we veranderen het spel
We staan op het punt de baan te verscheuren, je kunt hem maar beter opruimen
— met ad-libs
Oké, vriezer
Euh, ja
Achter elke goede man staat een sterke vrouw, dat is
Jullie kennen het wel, jullie kennen het gezegde
Zie je, zie je Barack, je ziet dat hij Michelle op de achtergrond heeft
Weet je wat ik bedoel?
Je ziet hoe het gaat, we doen het heel groot, snap je wat ik bedoel?
Zo gaat het dit jaar en de komende jaren
We op onze shit niggas
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt