L´Ingenieur - Bourvil
С переводом

L´Ingenieur - Bourvil

Альбом
40 Premiers Succès (1946-1949)
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
202110

Hieronder staat de songtekst van het nummer L´Ingenieur , artiest - Bourvil met vertaling

Tekst van het liedje " L´Ingenieur "

Originele tekst met vertaling

L´Ingenieur

Bourvil

Оригинальный текст

Moi quand j'étais jeune je ne voulais pas être artiste lyrique…

Non, je voulais être ingénieur

Des ponts, puis des chaussées;

alors mes parents m’ont mis à l'école;

j’y suis resté longtemps

J’y suis resté jusqu'à dix-neuf ans et demi, parce que j’avais du mal à avoir

mon certificat

D'études, alors j’y suis resté jusqu'à cet âge-là pour l’avoir.

Mais vous savez,

à l'école

On n'étudiait pas tout pour être ingénieur dans les ponts puis dans les

chaussées !

Non !

Moi j'étudiais ça parce que j’avais ça dans le sang… le génie, l’initiative…

Mais, il y en

Avait d’autres qui étudiaient l’anglais parce qu’ils voulaient aller en

Angleterre

D’autres qui étudiaient l’algèbre parce qu’ils voulaient aller à Alger…

Je ne sais pas si vous

Avez été dans les grandes écoles mais c’est comme ça que ça se passe !

Puis vous savez quand on a terminé ses études en tant qu’ingénieur des ponts

puis des chaussées

En sortant on a une place tout de suite… Alors moi, en sortant,

j’ai débuté comme chef cantonnier

Alors là j’avais l’initiative, on m’avait confié le commandement;

j’avais quatre cantonniers

Sous mes ordres.

J’avais les plans, je calculais, parce que vous savez,

dans les routes… tant

De trous… tant de cailloux… tant de brouettes… n’est-ce pas…

les multiplications

Puis les divisions… Enfin, j’avais les études pour ça, c'était normal

Et tout le monde me connaissait bien là-bas, même les gosses… De loin,

ils me criaient:

«L'ingénieur !

L’ingénieur!»

Ils savaient bien que j'étais ingénieur !

Après ça, le moment d’aller au régiment est venu;

alors je me suis dit:

en tant qu’ingénieur

Ils vont me repérer… Ca n’a pas manqué ils m’ont mis dans le génie…

Mais là j'étais chez moi…

Avec tous les ingénieurs !

Ils m’appelaient «l'ingénieur d’ailleurs» !

Ils m’appelaient même

«l'homme lumière»… pour rigoler… parce que j’avais été versé dans une

section motocycliste

Comme éclaireur.

Dans les manoeuvres je partais de l’avant et j'éclairais avec

ma moto

Je faisais de la lumière.

Un jour j’ai eu un ennui parce que ma moto était en

panne;

j'étais

Embarrassé parce que moi j’ai fait mes études dans les ponts, puis dans les

chaussées, mais dans

Le moteur… non… mais quand même je n’ai pas voulu en rester là…

Dans le génie on est tous

Comme ça, on veut toujours voir plus loin… découvrir… J’en ai pas eu pour

longtemps…

J’ai l’habitude de chercher… J’ai vu un truc qui giclait… le gicleur…

Ensuite la bougie

J’ai fait faire l'étincelle… En moins de deux ça y était… j’avais foutu le

feu à la moto

J'étais embarrassé parce que j’avais de l’essence sur ma capote alors j’ai pris

feu

Ça me chauffait… ça me chauffait… Mais quand même j’ai pas perdu mon

sang-froid…

Toujours l’initiative !

Il y avait un herbage â côté, je me suis,

roulé dans l’herbe pour tout

Étouffer… toujours l’initiative !

Mais je n’avais pas fait attention que dans

l’herbage

Il y avait beaucoup de vaches, alors naturellement il y avait beaucoup de…

puis forcément

Je me suis roulé dedans… et plus je me roulais… plus j’en écrasais !

Surtout moi qui suis lourd… J’avais bien appris à l'école: pierre qui roule

n’amasse pas mousse

Mais je vous garantis que si Pierre… il n’a pas ramassé de la mousse moi j’en

ai ramassé…

J'étais plutôt emmoussaillé… Puis pour mes brûlures c'était pas bon…

Je savais bien que l’on

Mettait de la pommade, mais tout de même pas celle-là.

Mais quand même je n’ai

pas perdu le nord…

Toujours l’initiative… Il y avait une marre à côté;

je me suis dit,

je vais plonger

Ça va tout éteindre… Aussitôt dit, aussitôt fait, je plonge jusqu’au fond…

Ca n’a pas loupé … Surtout que je ne sais pas nager alors j’ai eu plus de

facilité

J'étais au fond, je ne pouvais plus remonter alors les copains m’ont repêché;

je me suis retrouvé

À l’hôpital.

Le docteur est venu et m’a dit: «Alors !

Sacré ingénieur !

(parce qu’il savait bien

Que j'étais ingénieur), Tu t’es noyé, tu t’es brûlé… tu t’es jeté dans l’eau

bouillante?

«Je lui dis: «Non, docteur !

Je brûlais, alors, vous comprenez, j’ai plongé !..

Alors il me dit: «Tu as du être transi !

«Je lui dis: «Non, docteur,

j'étais bien couvert !

»

Перевод песни

Ik, toen ik jong was, wilde ik geen operazanger worden...

Nee, ik wilde ingenieur worden

Bruggen, dan wegen;

dus zetten mijn ouders me op school;

Ik ben daar lang gebleven

Ik bleef daar tot mijn negentien en een half, omdat ik het moeilijk had om

mijn certificaat

Studies, dus ik bleef daar tot die leeftijd om het te krijgen.

Maar weet je,

op school

We hebben niet alles gestudeerd om ingenieur te worden in bruggen en dan in

wegen!

Neen !

Ik bestudeerde het omdat het in mijn bloed zat... genie, initiatief...

Maar daar zijn

Hadden anderen Engels studeren omdat ze wilden gaan?

Engeland

Anderen die algebra studeerden omdat ze naar Algiers wilden...

ik weet niet of jij

Op grote scholen geweest maar zo is het!

Dan weet je wanneer we klaar zijn met studeren als brugingenieur

dan bestrating

Bij vertrek hebben we meteen een plaats... Dus ik, bij vertrek,

Ik ben begonnen als wegbeheerder

Dus daar had ik het initiatief, ik had de opdracht gekregen;

Ik had vier wegmannen

Onder mijn bevel.

Ik had de plannen, ik was aan het rekenen, want weet je,

op de wegen... zo veel

Gaten... zoveel stenen... zoveel kruiwagens... juist...

de vermenigvuldigingen

Dan de divisies... Eindelijk, daar had ik de studies voor, het was normaal

En iedereen kende me daar goed, zelfs de kinderen... Van een afstand,

ze riepen naar mij:

"De monteur !

De monteur!"

Ze wisten dat ik een ingenieur was!

Daarna kwam de tijd om naar het regiment te gaan;

dus ik dacht bij mezelf:

als ingenieur

Ze gaan me zien... Ze hebben me zeker in de geniale...

Maar daar was ik thuis...

Met alle ingenieurs!

Ze noemden me "de ingenieur van elders"!

Ze hebben me zelfs gebeld

"de lichte man"... voor de lol... want ik was thuis in een...

motorrijder sectie

Als verkenner.

In manoeuvres zou ik doorgaan en oplichten met

mijn motorfiets

Ik maakte licht.

Op een dag had ik een probleem omdat mijn motor binnen was

afbreken;

ik was

Beschaamd omdat ik in de bruggen heb gestudeerd, daarna in de

trottoirs, maar in

De motor... nee... maar toch wilde ik daar niet stoppen...

In genie zijn we allemaal

Zo wil je altijd verder kijken... ontdekken... Dat hoefde niet

lange tijd…

Ik keek altijd... Ik zag iets dat spoot... het mondstuk...

Dan de kaars

Ik maakte de vonk ... In minder dan twee die er was ... Ik had de

motorbrand

Ik schaamde me omdat ik gas op mijn condoom had, dus nam ik

vuur

Het verwarmde me... het verwarmde me... Maar toch verloor ik mijn

koud bloed...

Altijd het initiatief!

Er was gras in de buurt, dacht ik,

voor alles in het gras gerold

Verstikkend…altijd het initiatief!

Maar dat was me niet opgevallen in

gras

Er waren veel koeien, dus natuurlijk waren er veel...

dan noodzakelijkerwijs

Ik rolde erin ... en hoe meer ik rolde ... hoe meer ik het verpletterde!

Vooral ik die zwaar is... Ik had het op school goed geleerd: rollende steen

verzamelt geen mos

Maar ik garandeer je dat als Peter... hij geen mos opraapt, ik het zal doen.

opgehaald...

Ik was nogal modderig ... Toen voor mijn brandwonden was het niet goed ...

Ik wist dat we

Smeer wat zalf op, maar nog steeds niet die.

Maar ik heb nog steeds geen

het noorden niet verloren...

Altijd het initiatief... Er was een vijver ernaast;

Ik zei tegen mijzelf,

ik ga duiken

Het zal alles doven... Zo gezegd, zo gedaan, ik duik naar de bodem...

Het miste niet... Vooral omdat ik niet kan zwemmen, dus ik had meer

gemak

Ik was op de bodem, ik kon niet meer naar boven komen dus de maatjes visten me eruit;

Ik heb mezelf gevonden

Naar het ziekenhuis.

De dokter kwam en zei: "Dus!

Heilige ingenieur!

(omdat hij het goed wist)

dat ik een ingenieur was), je verdronk, je werd verbrand... je gooide jezelf in het water

koken?

"Ik zei: 'Nee, dokter!

Ik stond in brand, dus, weet je, ik ben gedoken!..

Dus zei hij tegen me: "Je moet gekoeld zijn geweest!

"Ik zei tegen hem: 'Nee, dokter,

Ik was goed gedekt!

»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt