Leoncavallo: Pagliacci / Act 1 - Vesti la giubba [Pagliacci] - Russell Watson, Royal Philharmonic Orchestra, William Hayward
С переводом

Leoncavallo: Pagliacci / Act 1 - Vesti la giubba [Pagliacci] - Russell Watson, Royal Philharmonic Orchestra, William Hayward

Альбом
The Voice of Russell Watson - 20 Years
Год
2020
Язык
`Italiaans`
Длительность
167520

Hieronder staat de songtekst van het nummer Leoncavallo: Pagliacci / Act 1 - Vesti la giubba [Pagliacci] , artiest - Russell Watson, Royal Philharmonic Orchestra, William Hayward met vertaling

Tekst van het liedje " Leoncavallo: Pagliacci / Act 1 - Vesti la giubba [Pagliacci] "

Originele tekst met vertaling

Leoncavallo: Pagliacci / Act 1 - Vesti la giubba [Pagliacci]

Russell Watson, Royal Philharmonic Orchestra, William Hayward

Оригинальный текст

Recitar!

Mentre preso dal delirio

non so piu quel che dico

e quel che faccio!

Eppur, e d’uopo sforzati!

Bah

sei tu forse un uom?

Ah!

ah!

ah!

Tu se' Pagliaccio!

Vesti la giubba e la faccia infarina.

La gente paga e rider vuole qua.

E se Arlecchin t’invo la Columbina,

ridi, Pagliaccio e ognun

applaudira!

Tramuta in lazzi lo spasmo ed il pianto

Перевод песни

reciteren!

Terwijl genomen door het delirium

Ik weet niet meer wat ik zeg

en wat ik doe!

Toch is het nodig om je in te spannen!

Bah

ben je misschien een man?

Ah!

Ah!

Ah!

Je bent een clown!

Kleed je jas en gezicht aan met bloem.

Mensen betalen en ruiters willen hier.

En als Arlecchin je de Columbina stuurt,

lach, Pagliaccio en iedereen

applaudisseren!

Verander spasmen en huilen in grappen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt