155 - +44
С переводом

155 - +44

Альбом
When Your Heart Stops Beating
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
210400

Hieronder staat de songtekst van het nummer 155 , artiest - +44 met vertaling

Tekst van het liedje " 155 "

Originele tekst met vertaling

155

+44

Оригинальный текст

Love

This is getting harder

And I can’t seem to pick you out of the crowd

But you my dear

Have been discovered a liar

And I’m afraid that this is building up for far too long

And this is not the time or place for us speak like this

So dry your hollow eyes and let’s go down to the water

In a different time or place the words can make more sense

So dry your hollow eyes and let’s go down to the water

Even though it’s the last time

Love

This is getting the best of me

And truth be told, you were the start of it all

Now you my dear, might end up lonely

Before you go, there’s something you should know

And this is not the time or place for us to speak like this

And if I ever had the thought I’d never dream of it

So dry your hollow eyes and let’s go down to the water

In a different time or place the words could make more sense

In a perfect world, the future wouldn’t make a dent

So dry your hollow eyes and let’s go down to the water

Even though it’s the last time

This is not the time or place for us to speak like this

And if I ever had the thought I’d never dream of it

So dry your hollow eyes and let’s go down to the water

In a different time or place the words can make more sense

In a perfect world, the future wouldn’t make it then

So dry your hollow eyes and let’s go down to the water

Please, let’s not speak, don’t breathe a word

Even though it’s the last time

Please, let’s not speak, don’t breathe a word

Even though it’s the last time

Перевод песни

Dol zijn op

Dit wordt moeilijker

En ik kan je niet uit de massa halen

Maar jij mijn schat

Er is een leugenaar ontdekt

En ik ben bang dat dit veel te lang aan het opbouwen is

En dit is niet de tijd of plaats voor ons, spreek zo

Dus droog je holle ogen en laten we naar het water gaan

In een andere tijd of plaats kunnen de woorden logischer zijn

Dus droog je holle ogen en laten we naar het water gaan

Ook al is het de laatste keer

Dol zijn op

Dit haalt het beste uit me

En eerlijk gezegd, jij was het begin van alles

Nu, mijn liefste, zou je eenzaam kunnen worden

Voordat je gaat, is er iets dat je moet weten

En dit is niet de tijd of plaats voor ons om zo te praten

En als ik ooit de gedachte had, zou ik er nooit van dromen

Dus droog je holle ogen en laten we naar het water gaan

In een andere tijd of plaats zouden de woorden logischer kunnen zijn

In een perfecte wereld zou de toekomst geen deuk uitmaken

Dus droog je holle ogen en laten we naar het water gaan

Ook al is het de laatste keer

Dit is niet de tijd of plaats voor ons om zo te praten

En als ik ooit de gedachte had, zou ik er nooit van dromen

Dus droog je holle ogen en laten we naar het water gaan

In een andere tijd of plaats kunnen de woorden logischer zijn

In een perfecte wereld zou de toekomst het dan niet maken

Dus droog je holle ogen en laten we naar het water gaan

Alsjeblieft, laten we niet praten, geen woord ademen

Ook al is het de laatste keer

Alsjeblieft, laten we niet praten, geen woord ademen

Ook al is het de laatste keer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt