Hieronder staat de songtekst van het nummer Touch The Hem Of His Garment (With The Soul Stirrers) , artiest - Sam Cooke met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sam Cooke
Whoa, there was a woman in the Bible days
She had been sick, sick so very long
But she heard 'bout Jesus was passin' by
So she joined the gathering throng…
And while she was pushing her way through
Someone asked her, «What are you trying to do?»
She said, «If I could just touch the hem of His garment
I know I’ll be made whole…»
She cried «Oh, Lord (Oh, Lord), and whoa, Lord (Oh, Lord)
And oh, oh Lord, and whoa, Lord… (Oh, Lord)»
Said, «If I could just touch the hem of His garment
I know I’ll be made whole…»
And whoa, she spent her money here and there
Until she had no, had no more to spare…
The doctors, they’d done all they could
But their medicine would do no good…
When she touched Him, the Savior didn’t see
But still he turned around and cried, «Somebody touched me…»
She said, «It was I who just wanna touch the hem of your garment;
I know I’ll be made whole right now…»
She stood there cryin', «Oh… (Oh, Lord) Oh… (Oh, Lord)
And oh, oh Lord, and whoa, Lord… (Oh, Lord)
Said, «If I could just touch the hem of His garment
I know I’ll be made whole right now…»
Wauw, er was een vrouw in de tijd van de Bijbel
Ze was ziek, zo erg lang ziek geweest
Maar ze hoorde dat Jezus voorbijging
Dus sloot ze zich aan bij de menigte...
En terwijl ze zich een weg baande door
Iemand vroeg haar: "Wat probeer je te doen?"
Ze zei: "Als ik de zoom van Zijn kleed maar kon aanraken"
Ik weet dat ik heel zal worden...»
Ze riep «Oh, Heer (Oh, Heer), en whoa, Heer (Oh, Heer)
En oh, oh Heer, en whoa, Heer... (Oh, Heer)»
Zei: "Als ik de zoom van Zijn kleed maar kon aanraken"
Ik weet dat ik heel zal worden...»
En whoa, ze heeft haar geld hier en daar uitgegeven
Tot ze niets meer had, niets meer over had...
De dokters, ze hadden alles gedaan wat ze konden
Maar hun medicijn zou geen goed doen...
Toen ze Hem aanraakte, zag de Heiland het niet
Maar toch draaide hij zich om en riep: «Iemand heeft me aangeraakt...»
Ze zei: «Ik was het die gewoon de zoom van je kledingstuk wilde aanraken;
Ik weet dat ik nu heel zal worden...»
Ze stond daar te huilen, «Oh... (Oh, Heer) Oh... (Oh, Heer)
En oh, oh Heer, en whoa, Heer... (Oh, Heer)
Zei: "Als ik de zoom van Zijn kleed maar kon aanraken"
Ik weet dat ik nu heel zal worden...»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt