Hieronder staat de songtekst van het nummer Ein Freund, ein güter Freund , artiest - Comedian Harmonists met vertaling
Originele tekst met vertaling
Comedian Harmonists
Ein Freund, ein guter Freund das ist das Beste, was es gibt auf der Welt,
ein Freund, bleibt immer Freund und wenn die ganze Welt zusammenfällt,
drum sei doch nie betrübt, wenn dein Schatz dich nicht mehr liebt.
Ein Freund, ein guter Freund das ist der höchste Schatz den’s gibt.
Sonniger Tag!
Wonniger Tag!
Klopfendes Herz und der Motor ein Schlag!
Lachendes Ziel!
Lachender Start
und eine herrliche Fahrt!
Rom und Madrid nehmen wir mit.
So ging das Leben im Taumel zu dritt!
Über das Meer, über das Land,
haben wir eines erkannt:
Ein Freund, ein guter Freund,
das ist das beste was es gibt auf der Welt.
Ein Freund bleibt immer Freund
und wenn die ganze Welt zusammenfällt.
Drum sei auch nie betrübt, wenn dein Schatz dich nicht mehr liebt.
Ein Freund, ein guter Freund,
dass ist der größte Schatz, den’s gibt.
Sonnige Welt!
Wonnige Welt!
Hast uns für immer zusammengestellt!
Liebe vergeht, Liebe verweht,
Freundschaft alleine besteht!
Ja man vergisst wen man geküsst weil auch die Treue längst unmodern ist.
Ja, man verliert manche Madam',
wir aber bleiben zusamm'.
Ein Freund, ein wirklicher Freund,
das ist doch das Größte und Beste und Schönste, was es gibt auf der Welt.
Ein Freund bleibt immer dir Freund,
und wenn auch die ganze die schlechte die große die schreckliche, alberne
Welt vor den Augen zusammen dir fällt.
Drum sei auch niemals betrübt, wenn dein Schatz dich auch nicht mehr liebt.
Ein Freund, ein wirklicher Freund,
das ist der größte Schatz, den’s gibt.
Een vriend, een goede vriend, dat is het beste van de wereld
een vriend is altijd een vriend en wanneer de hele wereld uit elkaar valt
wees daarom nooit verdrietig als je geliefde niet meer van je houdt.
Een vriend, een goede vriend is de grootste schat die er is.
Zonnige dag!
Vrolijke dag!
Kloppend hart en de motor een slag!
Lachend doelwit!
Lachend begin
en een prachtige rit!
We nemen Rome en Madrid mee.
Zo ging het leven voor drie in extase!
over de zee, over het land,
we realiseerden ons één ding:
Een vriend, een goede vriend
dat is het beste dat er is in de wereld.
Een vriend is altijd een vriend
en als de hele wereld uit elkaar valt
Wees daarom nooit verdrietig als je geliefde niet meer van je houdt.
Een vriend, een goede vriend
dat is de grootste schat die er is.
zonnige wereld!
Zalige wereld!
Breng ons voor altijd samen!
liefde vervaagt, liefde vervaagt,
Alleen vriendschap bestaat!
Ja, men vergeet wie men kust, want loyaliteit is allang uit de mode.
Ja, men verliest een mevrouw,
maar we blijven bij elkaar.
Een vriend, een echte vriend
dat is het grootste en beste en mooiste ter wereld.
Een vriend is altijd een vriend voor jou
en zij het geheel het slechte het grote het verschrikkelijke dwaze
wereld stort voor je ogen in.
Wees daarom nooit verdrietig als je geliefde ook niet meer van je houdt.
Een vriend, een echte vriend
dit is de grootste schat die er is.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt