Hieronder staat de songtekst van het nummer A Joinville Le Pont , artiest - Bourvil met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bourvil
Mam’zelle Bi, mam’zelle Bi, mam’zelle Bigoudi
C’est la jolie coiffeuse
De la rue Paradis
Mam’zelle Bi, mam’zelle Bi, mam’zelle Bigoudi
A la mine rieuse
D’une vraie môme de Paris
Elle est toujours charmante
Avec toutes ses clientes
Et c’est sans doute pourquoi
Sa bonne humeur est permanente
Mam’zelle Bi, mam’zelle Bi, Bigou Bigoudi
Fabrique du bonheur
Avec des accroche-cœurs
Sa mère lui achetait
Des épingles à friser
Son père, lui, travaillait
Dans la tôle ondulée
Ainsi prédestinée
Elle est vite devenue
Une artiste douée
Pour le cuir chevelu
Mam’zelle Bi, mam’zelle Bi, mam’zelle Bigoudi
Est la plus grande vedette
Dans l’art des mises en plis
Mam’zelle Bi, mam’zelle Bi, mam’zelle Bigoudi
Fera votre conquête
Ça, ça n' fait pas un pli
Et puis c’est grâce à elle
Que les femmes sont si belles
Et que les pauvres hommes
S’arrachent les cheveux et paient pour elles
Mam’zelle Bi, mam’zelle Bi, Bigou Bigoudi
Fait de très bonnes affaires
Car elle a fort à faire
Fer à friser, naturellement, n’est-ce pas?
Mais c’est à Robinson
Qu’elle trouva le bonheur
Au son d' l’accordéon
Elle donna son p’tit cœur
Il s’appelait Gaston
Et fut son âme-sœur
Puisqu’il était garçon
Et même garçon coiffeur
Madame Bi, madame Bi, madame Bigoudi
Est la plus amoureuse
Des coiffeuses de Paris
Madame Bi, madame Bi, Bigou Bigoudi
Est vraiment très heureuse
Auprès de son mari
Il lui fait perdre la tête
Mais voyez comme c’est bête
La tête lui revient
Quand il s’agit d' faire des frisettes
Et depuis, madame Bi Bigou Bigoudi
En plus de la coiffure
Fait d' la puériculture
Quoi !
Ça vient comme des cheveux sur la soupe, ça !
Mais non…
Car, à c' qu’on dit, à c' qu’on dit
Et, tiens, que dit-on?
Vous n'êtes pas au courant?
Eh bien, mais elle attend
Un heureux événement !
Oh !
Il est très adroit, ce garçon !
Mam'zelle Bi, Mam'zelle Bi, Mam'zelle Bigoudi
Het is de mooie kapper
Van Paradise Street
Mam'zelle Bi, Mam'zelle Bi, Mam'zelle Bigoudi
Met een lachend gezicht
Van een echt kind uit Parijs
Ze is altijd charmant
Met al haar klanten
En dat is waarschijnlijk waarom
Zijn goede humeur is blijvend
Mam'zelle Bi, Mam'zelle Bi, Bigou Bigoudi
Fabriek van geluk
Met hartenvangers
Zijn moeder kocht hem
krulspelden
Zijn vader werkte
In het golfijzer
Zo voorbestemd
Ze werd snel
Een begaafd artiest
Voor de hoofdhuid
Mam'zelle Bi, Mam'zelle Bi, Mam'zelle Bigoudi
Is de grootste ster
In de kunst van het stylen
Mam'zelle Bi, Mam'zelle Bi, Mam'zelle Bigoudi
zal je verovering maken
Dat kreukt niet
En dan is het dankzij haar
Die vrouwen zijn zo mooi
En de arme mannen
Trek hun haren eruit en betaal ervoor
Mam'zelle Bi, Mam'zelle Bi, Bigou Bigoudi
Doet zeer goede zaken
Omdat ze veel te doen heeft
Krultang, natuurlijk, toch?
Maar het is aan Robinson
Dat ze geluk vond
Op het geluid van de accordeon
Ze gaf haar kleine hartje
Zijn naam was Gaston
En was zijn soulmate
Sinds hij een jongen was
En zelfs kappersjongen
Mevrouw Bi, mevrouw Bi, mevrouw Bigoudi
Is het meest verliefd
Kappers uit Parijs
Madame Bi, Madame Bi, Bigou Bigoudi
Is echt heel blij
Met haar man
Hij laat haar gek worden
Maar kijk eens hoe dom het is
Zijn hoofd komt naar hem terug
Als het gaat om het maken van krullen
En sindsdien, Madame Bi Bigou Bigoudi
Naast kapsel
Gemaakt van kinderopvang
Wat !
Het komt als haar op soep, dat!
Maar nee…
Want, wat we zeggen, wat we zeggen
En, hé, wat zeggen we?
Weet je het niet?
Nou, maar ze wacht
Een gelukkig evenement!
Oh !
Hij is heel slim, deze jongen!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt